The Clancy Brothers and Tommy Makem - Courting in the Kitchen - перевод текста песни на русский

Courting in the Kitchen - Tommy Makem , The Clancy Brothers перевод на русский




Courting in the Kitchen
Ухаживания на кухне
Come single belle and beau, to me now pay attention
Слушайте все холостяки и красавицы, внимайте мне,
Don't ever fall in love, it's the devil's own invention
Никогда не влюбляйтесь, это проделки дьявола,
For once I fell in love with a maiden so bewitchin'
Ибо однажды я влюбился в девушку столь пленительную,
Miss Henrietta Bell, out of Captain Kelly's kitchen
Мисс Генриетту Белл, из кухни капитана Келли.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, me toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
At the age of seventeen, I was 'prenticed to a grocer
В возрасте семнадцати лет я поступил в обучение к бакалейщику,
Not far from Stephen's Green, where Miss Henry used to go, sir
Недалеко от Стивенс-Грин, где мисс Генри любила бывать, сэр,
Her manners were sublime, she set me heart a-twitchin'
Её манеры были безупречны, она заставила моё сердце трепетать,
She invited me to a hooley in the kitchen.
Она пригласила меня на вечеринку на кухне.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
Next Sunday bein' the day we were to have the flare-up
В следующее воскресенье, в день, когда у нас должна была состояться встреча,
I dressed myself quite gay, an' I frizzed and oiled my hair up
Я нарядился, надушился и причесал волосы,
The Captain had no wife, he had gone out a-fishin'
У капитана не было жены, он ушёл на рыбалку,
So we kicked up high life, down below-stairs in the kitchen.
Поэтому мы устроили пир горой внизу, на кухне.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
Just as the clock struck six we sat down to the table
Как только часы пробили шесть, мы сели за стол,
She handed tea and cakes --- I ate while I was able,
Она подала чай и пирожные - я ел, сколько мог,
I drank hot punch and tea, till my side had got a stitch in
Я пил горячий пунш и чай, пока у меня не закололо в боку,
And the hours pass quick away, when courtin' in the kitchen.
И часы пролетали незаметно, когда ухаживаешь за девушкой на кухне.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
With my arms around her waist, she slyly hinted marriage
Обняв её за талию, я робко намекнул на свадьбу,
To the door in dreadful haste came Captain Kelly's carriage!
В этот момент к двери с ужасным грохотом подъехала карета капитана Келли!
Her eyes soon filled with hate and poison she was spittin'
Её глаза мгновенно наполнились ненавистью, и она начала плеваться ядом,
When the captain at the door, walked right into the kitchen
Когда капитан на пороге вошёл прямо на кухню.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
She flew up off my knees, full five feet up or higher
Она вскочила с моих коленей, взлетев на пять футов или даже выше,
And over heads and heels, threw me slap into the fire
И через головы и плечи бросила меня прямо в огонь,
My new Repealers coat, that I'd bought from Mrs. Stichen
Мой новый сюртук, который я купил у миссис Стичен
With a thirty-shilling note, went to blazes in the kitchen.
За тридцать шиллингов, превратился в пепел на кухне.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
I grieved to see my duds, all smeared with smoke and ashes
Я опечалился, увидев свою одежду, всю в дыму и пепле,
When a tub of dirty suds, right in my face she dashes.
Как вдруг она швырнула мне в лицо ушат с грязной водой.
As I lay on the floor, and the water she kept pitchin'
Я лежал на полу, а она продолжала лить на меня воду,
Till the footman broke the door, and marched into the kitchen.
Пока лакей не выломал дверь и не вошёл на кухню.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
When the Captain came downstairs, though and saw my situation
Когда капитан спустился вниз и увидел, в каком я положении,
In spite of all my prayers I was marched off to the station
Несмотря на все мои мольбы, меня отвели в участок.
For me they'd take no bail, tho' to get home I was itchin'
Меня отказались отпускать под залог, хотя мне очень хотелось домой,
And I had to tell the tale of how I got in the kitchen.
И мне пришлось рассказать, как я оказался на кухне.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.
I said she did invite me, but she gave a flat denial
Я сказал, что она сама меня пригласила, но она всё отрицала,
For assault she did indict me, and I was sent for trial.
Обвинила меня в нападении, и меня отправили под суд.
She swore I robbed the house, in spite of all her screechin'
Она клялась, что я ограбил дом, несмотря на все её вопли,
And I got six months hard, for my coortin' in the kitchen.
И я получил шесть месяцев каторжных работ за свои ухаживания на кухне.
To my toora loora la, my toora loora laddy
Тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди,
Me toora loora la, toora loora laddy.
Мой тура-лура-ла, мой тура-лура-ладди.





Авторы: Clancy Bros.

The Clancy Brothers and Tommy Makem - The Clancy Brothers and Tommy Makem HiFi Hits
Альбом
The Clancy Brothers and Tommy Makem HiFi Hits
дата релиза
08-05-2012

1 The Rising of the Moon
2 The Croppy Boy
3 The Foggy Dew
4 The Men of the West
5 O'Donnell Aboo
6 Whack Fol the Diddle
7 Kevin Barry
8 Kelly the Boy from Killane
9 Tipperary Far Away
10 The Wind That Shakes the Barley
11 Boulavogue
12 Finnigan's Wake
13 The Barnyards of Delgaty
14 Roddy Mccorley
15 Brennan on the Moor
16 Neil Flahery's Drake
17 The Maid of Fife-E-O
18 Paddy Doyle's Boots
19 The Stuttering Lovers
20 The Maid of the Sweet Brown Knowe
21 The Minstrel Boy
22 Eamonn an Chnuic
23 The Castle of Dromore
24 The Bold Tenant Farmer
25 Rosin the Bow
26 Bold Thady Quill
27 The Moonshiner
28 The Work of the Weavers
29 Whiskey You're the Devil
30 Johnny I Hardley Knew You
31 Eileen Aroon
32 Bungle Rye
33 Ballinderry
34 Roddy McCorley
35 Brennan On the Moor
36 Neil Flahery's Drake
37 The Maid of Fife-E-O
38 Paddy Doyle's Boots
39 The Stuttering Lovers
40 The Maid of the Sweet Brown Knowe
41 The Castle of Dromore
42 Bold Thady Quill
43 The Moonshiner
44 The Work of the Weavers
45 Whiskey You're the Devil
46 Johnny I Hardley Knew You
47 Eileen Aroon
48 Bungle Rye
49 Ballinderry
50 The Bold Tenant Farmer
51 The Barnyards of Delgaty
52 Rosin The Bow
53 Finnigan's Wake
54 Real Old Mountain Dew
55 Boulavogue
56 The Wind That Shakes the Barley
57 Tipperary Far Away
58 Kelly The Boy From Killane
59 Kevin Barry
60 Whack Fol the Diddle
61 O Donnell Aboo
62 The Men of the West
63 Eamonn An Chnuic
64 The Foggy Dew
65 The Croppy Boy
66 Courting in the Kitchen
67 Mick McGuire
68 A Jug O' Punch
69 Cruiscin Lan
70 Portlairge
71 The Parting Glass
72 The Rising of the Moon
73 The Minstrel Boy
74 Johnny McEldoo
75 Real Old Mountain Dew
76 Courting in the Kitchen
77 Mick Mcguire
78 Johnny Mceldoo
79 Cruiscin Lan
80 Portlairge
81 The Parting Glass
82 A Jug O' Punch

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.