The Clancy Brothers and Tommy Makem - The Parting Glass - перевод текста песни на немецкий

The Parting Glass - Tommy Makem , The Clancy Brothers перевод на немецкий




The Parting Glass
Das Abschiedsglas
Oh all the money that e'er I had, I spent it in good company
Oh all das Geld, das ich je besaß, gab ich aus in guter Gesellschaft
And all the harm that e'er I've done, alas, it was to none but me
Und all der Schaden, den ich je tat, ach, traf niemanden außer mich
And all I've done for want of wit to memory now I can't recall
Und alles, was ich aus Mangel an Verstand tat, kann ich mich jetzt nicht erinnern
So fill to me the parting glass, good night and joy be with you all
So füllt mir das Abschiedsglas, gute Nacht und Freude sei mit euch allen
If I had money enough to spend and leisure time to sit awhile
Hätte ich genug Geld zum Ausgeben und Muße, eine Weile zu sitzen
There is a fair maid in this town that sorely has my heart beguiled
Gibt es ein schönes Mädchen hier im Ort, das schmerzlich mein Herz betört hat
Her rosy cheeks and ruby lips I own she has my heart in thrall
Ihre rosigen Wangen und rubinroten Lippen, ich gestehe, sie hält mein Herz gefangen
So fill to me the parting glass, good night and joy be with you all
So füllt mir das Abschiedsglas, gute Nacht und Freude sei mit euch allen
Oh all the comrades that e'er I had, they're sorry for my going away
Oh all die Kameraden, die ich je hatte, sie bedauern meinen Abschied
And all the sweethearts that e'er I
Und all die Liebsten, die ich je
had, they beg me one more day to stay
hatte, sie bitten mich, noch einen Tag zu bleiben
But since it falls unto my lot that I should rise and you should not
Doch da es mein Los ist, dass ich aufstehen soll und ihr nicht
I'll gently rise and softly call, "Good night and joy be with you all"
Werde ich sanft aufstehen und leise rufen: "Gute Nacht und Freude sei mit euch allen"





Авторы: Gosling Jake Nathan, Sheeran Edward Christopher, Gosling Peter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.