Текст и перевод песни The Clancy Brothers and Tommy Makem - The Real Old Mountain Dew
The Real Old Mountain Dew
Настоящая Старая Горная Роса
Let
grasses
grow
Пусть
травы
растут,
And
Waters
flow
И
воды
текут,
In
a
free
and
easy
way.
Свободно
и
легко.
But
give
me
enough
Но
дай
мне
достаточно
Of
the
finer
stuff,
Прекраснейшего
напитка,
That's
made
near
Galway
Bay.
Что
делают
у
залива
Голуэй.
And
peelers
all,
И
полисмены
все,
From
Donegal,
Из
Донегола,
Galway
and
Leitrum
too.
Голуэя
и
Литрима
тоже.
We'll
give
them
the
slip
Мы
ускользнем
от
них,
And
we'll
take
a
sip
И
сделаем
глоток
Of
the
real
old
mountain
dew.
Настоящей
старой
горной
росы.
At
the
foot
of
the
hill
У
подножия
холма
There's
a
neat
little
still
Есть
славный
маленький
самогонный
аппарат,
Where
the
smoke
curls
up
to
the
sky.
Где
дым
вьется
к
небу.
By
the
smoke
and
the
smell
По
дыму
и
запаху
You
can
plainly
tell
Можно
сразу
сказать,
That
there's
poteen
brewing
nearby.
Что
где-то
рядом
варят
самогон.
For
it
fills
the
air
Ведь
он
наполняет
воздух
With
odor
rare
Редким
ароматом,
And
betwixt
both
me
and
you,
И
между
нами,
милая,
When
home
you
roll
Когда
ты
вернешься
домой,
You
can
take
a
bowl
Ты
сможешь
выпить
чашу
Of
the
real
old
mountain
dew
Настоящей
старой
горной
росы.
Now
learned
men
Ученые
мужи,
Who
use
the
pen
Что
пером
владеют,
Have
wrote
your
praises
high.
Высоко
тебя
славили.
This
sweet
poteen
Этот
сладкий
самогон
From
Ireland's
green
Из
Изумрудной
Ирландии,
Distilled
from
Wheat
and
Rye.
Перегнанный
из
пшеницы
и
ржи.
Throw
away
your
pills
Выброси
свои
таблетки,
It'll
cure
all
ills,
Он
исцелит
все
болезни,
Be
you
Pagan,
Christian,
Jew.
Будь
ты
язычник,
христианин,
еврей.
Take
off
your
coat
Сними
пальто
And
free
your
throat
И
дай
свободу
своему
горлу
With
the
real
old
mountain
dew
С
настоящей
старой
горной
росой.
Hi
the
diddly
idle
um
diddly
doo
idle
um,
diddly
doo
rah
diddly-i-day
Хей,
дидли
айдл
ум
дидли
ду
айдл
ум,
дидли
ду
ра
дидли-и-дей.
Hi
the
diddly
idle
um
diddly
doo
idle
um,
diddly
doo
rah
diddly-i-day
Хей,
дидли
айдл
ум
дидли
ду
айдл
ум,
дидли
ду
ра
дидли-и-дей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bascom Lamar Lunsford, Scott Wiseman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.