Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey, You're the Devil - Live
Whiskey, du bist der Teufel - Live
Whiskey,
you're
the
devil,
you're
leadin'
me
astray
Whiskey,
du
bist
der
Teufel,
du
führst
mich
in
die
Irre
Over
hills
and
mountains
and
to
Americae
Über
Hügel
und
Berge
und
nach
Amerika
You're
sweeter,
stronger,
decenter,
you're
spunkier
than
tae
Du
bist
süßer,
stärker,
anständiger,
du
bist
feuriger
als
Tee
O
whiskey,
you're
my
darlin'
drunk
or
sober
O
Whiskey,
du
bist
mein
Liebling,
betrunken
oder
nüchtern
Oh,
now,
brave
boys,
we're
on
the
march
and
off
to
Portugal
and
Spain
Oh,
nun,
tapfere
Jungs,
wir
sind
auf
dem
Marsch,
auf
nach
Portugal
und
Spanien
The
drums
are
beating,
banners
flying,
the
devil
ahome
will
come
tonight
Die
Trommeln
schlagen,
Banner
wehen,
zum
Teufel,
daheim
bleiben
wir
nicht
heut
Nacht
Love,
fare
thee
well,
with
me
tithery
eye
the
doodelum
the
da
Liebste,
lebe
wohl,
mit
mei'm
tithery
eye
the
doodelum
the
da
Me
tithery
eye
the
doodelum
the
da,
Me
rikes
fall
tour
a
laddie
oh
Mei'm
tithery
eye
the
doodelum
the
da,
Me
rikes
fall
tour
a
laddie
oh
There's
whiskey
in
the
jar.
Hey!
Da
ist
Whiskey
im
Krug.
Hey!
Whiskey,
you're
the
devil,
you're
leadin'
me
astray
Whiskey,
du
bist
der
Teufel,
du
führst
mich
in
die
Irre
Over
hills
and
mountains
and
to
Americae
Über
Hügel
und
Berge
und
nach
Amerika
You're
sweeter,
stronger,
decenter,
you're
spunkier
than
tae
Du
bist
süßer,
stärker,
anständiger,
du
bist
feuriger
als
Tee
O
whiskey,
you're
my
darlin'
drunk
or
sober
O
Whiskey,
du
bist
mein
Liebling,
betrunken
oder
nüchtern
Said
the
mother:
"Do
not
wrong
me,
don't
take
my
daughter
from
me
Sagte
die
Mutter:
"Tu
mir
kein
Unrecht
an,
nimm
mir
meine
Tochter
nicht
weg
For
if
you
do
I
will
torment
you,
and
after
death
a
ghost
will
haunt
you
Denn
wenn
du
es
tust,
werde
ich
dich
quälen,
und
nach
dem
Tod
wird
dich
ein
Geist
heimsuchen"
Love,
fare
thee
well,
with
me
tithery
eye
the
doodelum
the
da
Liebste,
lebe
wohl,
mit
mei'm
tithery
eye
the
doodelum
the
da
Me
tithery
eye
the
doodelum
the
da,
Me
rikes
fall
tour
a
laddie
oh
Mei'm
tithery
eye
the
doodelum
the
da,
Me
rikes
fall
tour
a
laddie
oh
There's
whiskey
in
the
jar.
Hey!
Da
ist
Whiskey
im
Krug.
Hey!
Whiskey,
you're
the
devil,
you're
leadin'
me
astray
Whiskey,
du
bist
der
Teufel,
du
führst
mich
in
die
Irre
Over
hills
and
mountains
and
to
Americae
Über
Hügel
und
Berge
und
nach
Amerika
You're
sweeter,
stronger,
decenter,
you're
spunkier
than
tae
Du
bist
süßer,
stärker,
anständiger,
du
bist
feuriger
als
Tee
O
whiskey,
you're
my
darlin'
drunk
or
sober
O
Whiskey,
du
bist
mein
Liebling,
betrunken
oder
nüchtern
The
French
are
fighting
boldly,
men
dying
hot
and
coldly
Die
Franzosen
kämpfen
tapfer,
Männer
sterben
heiß
und
kalt
Gives
ev'ry
man
his
flask
of
powder,
his
farlock
on
his
shoulder
Gibt
jedem
Mann
seine
Pulverflasche,
sein
Gewehr
auf
der
Schulter
Love,
fare
thee
well,
with
me
tithery
eye
the
doodelum
the
da
Liebste,
lebe
wohl,
mit
mei'm
tithery
eye
the
doodelum
the
da
Me
tithery
eye
the
doodelum
the
da,
Me
rikes
fall
tour
a
laddie
oh
Mei'm
tithery
eye
the
doodelum
the
da,
Me
rikes
fall
tour
a
laddie
oh
There's
whiskey
in
the
jar.
Hey!
Da
ist
Whiskey
im
Krug.
Hey!
Whiskey,
you're
the
devil,
you're
leadin'
me
astray
Whiskey,
du
bist
der
Teufel,
du
führst
mich
in
die
Irre
Over
hills
and
mountains
and
to
Americae
Über
Hügel
und
Berge
und
nach
Amerika
You're
sweeter,
stronger,
decenter,
you're
spunkier
than
tae
Du
bist
süßer,
stärker,
anständiger,
du
bist
feuriger
als
Tee
O
whiskey,
you're
my
darlin'
drunk
or
sober
O
Whiskey,
du
bist
mein
Liebling,
betrunken
oder
nüchtern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Clancy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.