Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tim Finnegan's Wake
Tim Finnegans Totenwache
Tim
Finnegan
lived
in
Watling
Street
Tim
Finnegan
lebte
in
der
Watling
Street
A
gentle
Irishman
mighty
odd
Ein
sanfter
Ire,
sehr
seltsam
He'd
a
beautiful
brogue
so
rich
and
sweet
Er
hatt'
einen
schönen
Akzent,
so
reich
und
süß
To
rise
in
the
world
he
carried
a
hod
Um
in
der
Welt
aufzusteigen,
trug
er
einen
Trog
You
see
he'd
sort
of
a
tipplin
way
Siehst
du,
er
hatte
so
'ne
Neigung
zum
Trinken
With
love
for
a
liquor
poor
Tim
was
born
Mit
Liebe
zum
Schnaps
wurde
der
arme
Tim
geboren
To
help
him
on
with
his
work
every
day
Um
ihm
bei
seiner
Arbeit
jeden
Tag
zu
helfen
He'd
a
drop
of
the
Craythor
every
morn'
Nahm
er
jeden
Morgen
einen
Tropfen
vom
Guten
And
whack
Fol-De-Dah
now
dance
to
your
partner
Und
whack
Fol-De-Dah,
nun
tanz
mit
deiner
Partnerin
Welt
the
floor,
your
trotters
shake
Stampf
auf
den
Boden,
lass
die
Füße
fliegen
Wasn't
it
the
truth
I
told
ya
War's
nicht
die
Wahrheit,
die
ich
dir
sagte
Lots
of
fun
at
Finnegan's
wake
Viel
Spaß
bei
Finnegans
Totenwache
One
morning
Tim
got
rather
full
Eines
Morgens
war
Tim
ziemlich
voll
His
head
felt
heavy
which
made
him
shake
Sein
Kopf
war
schwer,
was
ihn
zittern
ließ
Fell
from
the
ladder
and
broke
his
skull
Fiel
von
der
Leiter
und
brach
sich
den
Schädel
And
they
carried
him
home
his
corpse
to
wake
Und
sie
trugen
ihn
heim,
um
die
Totenwache
für
ihn
zu
halten
Rolled
him
up
in
a
nice
clean
sheet
Wickelten
ihn
in
ein
schönes,
sauberes
Laken
And
laid
him
out
upon
the
bed
Und
legten
ihn
aufs
Bett
A
gallon
of
whiskey
at
his
feet
Eine
Gallone
Whiskey
zu
seinen
Füßen
And
a
barrell
of
porter
at
his
head
Und
ein
Fass
Porter
zu
seinem
Kopf
And
whack
Fol-De-Dah
now
dance
to
your
partner
Und
whack
Fol-De-Dah,
nun
tanz
mit
deiner
Partnerin
Welt
the
floor,
your
trotters
shake
Stampf
auf
den
Boden,
lass
die
Füße
fliegen
Wasn't
it
the
truth
I
told
ya
War's
nicht
die
Wahrheit,
die
ich
dir
sagte
Lots
of
fun
at
Finnegan's
wake
Viel
Spaß
bei
Finnegans
Totenwache
His
friends
assembled
at
the
wake
Seine
Freunde
versammelten
sich
zur
Totenwache
And
Missus
Finnegan
called
for
lunch
Und
Frau
Finnegan
rief
zum
Mittagessen
First
they
brought
in
tay
and
cake
Zuerst
brachten
sie
Tee
und
Kuchen
herein
Then
pipes,
tobacco
and
whiskey
punch
Dann
Pfeifen,
Tabak
und
Whiskeypunsch
Biddy
O'Brien
began
to
cry
Biddy
O'Brien
fing
an
zu
weinen
Such
a
nice
clean
corpse
did
you
ever
did
see
So
eine
schöne,
saubere
Leiche,
hast
du
je
gesehen?
Tim
mavourneen,
why
did
you
die?
Tim,
mein
Liebling,
warum
starbst
du
nur?
Hold
your
gob
said
Paddy
McGee.
Halt
deinen
Mund,
sagte
Paddy
McGee.
And
whack
Fol-De-Dah
now
dance
to
your
partner
Und
whack
Fol-De-Dah,
nun
tanz
mit
deiner
Partnerin
Welt
the
floor,
your
trotters
shake
Stampf
auf
den
Boden,
lass
die
Füße
fliegen
Wasn't
it
the
truth
I
told
ya
War's
nicht
die
Wahrheit,
die
ich
dir
sagte
Lots
of
fun
at
Finnegan's
wake.
Viel
Spaß
bei
Finnegans
Totenwache.
Then
Maggy
O'Connor
took
up
the
job
Dann
übernahm
Maggy
O'Connor
die
Sache
Biddy
she
says
You're
wrong
I'm
sure
Biddy,
sagt
sie,
du
irrst
dich,
da
bin
ich
sicher
Biddy
then
gave
her
a
belt
on
the
gob
Biddy
gab
ihr
daraufhin
eine
aufs
Maul
And
left
her
sprawling
on
the
floor
Und
ließ
sie
der
Länge
nach
auf
dem
Boden
liegen
Then
the
war
did
soon
engage
Dann
begann
bald
der
Krieg
Woman
to
Woman
and
Man
to
Man
Frau
gegen
Frau
und
Mann
gegen
Mann
Shillelah
law
was
all
the
rage
Shillelagh-Recht
war
voll
in
Mode
And
a
row
and
a
ruction
soon
began
Und
ein
Streit
und
ein
Tumult
begann
bald
And
whack
Fol-De-Dah
now
dance
to
your
partner
Und
whack
Fol-De-Dah,
nun
tanz
mit
deiner
Partnerin
Welt
the
floor,
your
trotters
shake
Stampf
auf
den
Boden,
lass
die
Füße
fliegen
Wasn't
it
the
truth
I
told
ya
War's
nicht
die
Wahrheit,
die
ich
dir
sagte
Lots
of
fun
at
Finnegan's
wake.
Viel
Spaß
bei
Finnegans
Totenwache.
Mickey
Maloney
he
raised
his
head
Mickey
Maloney
hob
seinen
Kopf
When
a
bottle
of
whiskey
flew
at
him
Als
eine
Flasche
Whiskey
auf
ihn
zuflog
It
missed
him
falling
on
the
bed
Sie
verfehlte
ihn
und
fiel
aufs
Bett
The
liquor
scattered
over
Tim
Der
Schnaps
spritzte
über
Tim
Tim
revives
see
how
he
rises
Tim
erwacht,
sieh,
wie
er
aufsteht
Timothy
rising
from
the
bed
Timothy,
der
sich
vom
Bett
erhebt
Said,
"Whittle
your
whiskey
around
like
blazes
Sagte:
"Was
spritzt
ihr
den
Whiskey
'rum
wie
die
Verrückten?"
Thanum
an
Dhul,
do
ye
think
I'm
dead.
Thanum
an
Dhul,
glaubt
ihr
denn,
ich
sei
tot?
And
whack
Fol-De-Dah
now
dance
to
your
partner
Und
whack
Fol-De-Dah,
nun
tanz
mit
deiner
Partnerin
Welt
the
floor,
your
trotters
shake
Stampf
auf
den
Boden,
lass
die
Füße
fliegen
Wasn't
it
the
truth
I
told
ya
War's
nicht
die
Wahrheit,
die
ich
dir
sagte
Lots
of
fun
at
Finnegan's
wake.
Viel
Spaß
bei
Finnegans
Totenwache.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Clancy, W. Clancy, T. Makem, T. Clancy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.