The Clancy Brothers - Ballinderry - перевод текста песни на немецкий

Ballinderry - The Clancy Brothersперевод на немецкий




Ballinderry
Ballinderry
'Tis pretty to be in Ballinderry,
Schön ist's, in Ballinderry zu sein,
Pretty to be in Aucholee*
Schön ist's, in Aucholee* zu sein,
'Tis prettier to be on bonny Ram's Island
Schöner ist's, auf der lieblichen Ram's Insel zu sein,
A-sitting forever beneath a tree.
Ewig unter einem Baum zu sitzen.
Ochone, ochone
Ochone, ochone
Ochone, ochone.
Ochone, ochone.
For often I sailed to bonny Ram's Island,
Denn oft segelte ich zur lieblichen Ram's Insel,
Arm in arm with Phelim, my demon.**
Arm in Arm mit Phelim, meinem Liebsten.**
He would whistle and I would sing,
Er pfiff, und ich sang,
And we would make the whole island ring.
Und wir ließen die ganze Insel erklingen.
Ochone, ochone
Ochone, ochone
Ochone, ochone.
Ochone, ochone.
"I'm going," he said, "from bonny Ram's Island
"Ich gehe," sagte er, "von der lieblichen Ram's Insel
Out and across the deep blue sea,
Hinaus und über das tiefblaue Meer,
And if in your heart you love me, Mary,
Und wenn du mich in deinem Herzen liebst, Mary,
Open your arms at last to me."
Öffne endlich deine Arme für mich."
Ochone, ochone
Ochone, ochone
Ochone, ochone.
Ochone, ochone.
'Twas pretty to be in Ballinderry
Schön war's, in Ballinderry zu sein,
But now it's as sad as sad can be,
Doch jetzt ist es so traurig, wie es nur sein kann,
For the ship that sailed with Phelim, my demon,
Denn das Schiff, das mit Phelim, meinem Liebsten, segelte,
Is sunk forever beneath the sea.
Ist für immer unter dem Meer versunken.
Ochone, ochone
Ochone, ochone
Ochone, ochone.
Ochone, ochone.
* No one can seem to agree on the name of this place. My sources
* Niemand scheint sich über den Namen dieses Ortes einig zu sein. Meine Quellen
Give "Aucholee," "Aghalee," and "Ahalee."
nennen "Aucholee," "Aghalee," und "Ahalee."
** Or perhaps "Phelim, my diamond." Another text reads simply
** Oder vielleicht "Phelim, mein Diamant." Ein anderer Text lautet einfach
"Phelim, my love."
"Phelim, mein Liebster."
Recorded by the Clancy Brothers, by John Langstaff on "Let's Make
Aufgenommen von den Clancy Brothers, von John Langstaff auf "Let's Make
Music" (omitting the third verse), and by Bok/Trickett/Muir on
Music" (unter Auslassung der dritten Strophe), und von Bok/Trickett/Muir auf
"The Language of the Heart" (with an admission that they didn't
"The Language of the Heart" (mit dem Eingeständnis, dass sie nicht
Know the correct words).
die korrekten Worte kannten).





Авторы: Liam Clancy, Tommy Makem, Pat Clancy, Tom J Clancy

The Clancy Brothers - The Folk Collection 1955-1962
Альбом
The Folk Collection 1955-1962
дата релиза
04-04-2014

1 The Wind That Shakes the Barley
2 Johnny I Hardly Knew You
3 Brennan on the Moor (Live)
4 The Foggy Dew
5 Bold O Donahue
6 Shoals of Herring
7 Tim Finnegan's Wake (Live)
8 The Moonshiner
9 The Parting Glass
10 I Know Who Is Sick
11 Finnegan's Wake
12 A Jug of Punch (Live)
13 Bold O'Donahue
14 The Foggy Dew
15 Will Ye Go, Lassie, Go
16 The Jolly Tinker (Live)
17 The Butcher Boy
18 The Whistling Gypsy (Live)
19 Whiskey, You're the Devil (Live)
20 The Irish Rover (Live)
21 The Rising Of The Moon
22 I'll Tell My Ma
23 The Wild Colonial Boy
24 The Real Old Mountain Dew
25 A Jug of Punch
26 Whiskey You're the Devil
27 Mountain Dew (Live)
28 Kevin Barry
29 The Minstrel Boy
30 Ballinderry
31 Eileen Aroon
32 The Cobbler
33 O Donnell Aboo
34 Reilly's Daughter (Live)
35 The Old Orange Flute (Live)
36 The Moonshiner (Live)
37 Haul Away Joe (Live)
38 As I Roved Out
39 The Irish Rover
40 Marie's Wedding
41 Singin' Bird
42 Holy Ground
43 Portlairge
44 Cruiscin Lan
45 Johnny McEldoo
46 Mick McGuire
47 Courting in the Kitchen
48 Rosin the Bow
49 Bold Thady Quill
50 The Maid of the Sweet Brown Knowe
51 Boulavogue
52 Nell Flaherty's Drake
53 Eamonn an Chnoic
54 The Men of the West
55 Whack Fol the Diddle
56 Kelly the Boy from Killanne
57 Tipperary Far Away
58 Rennan On the Moor
59 The Work of the Weavers
60 The Stuttering Lovers
61 When I Was Single (Live)
62 Johnny Mceldoo (Live)
63 Jug of This (Live)
64 Courting in the Kitchen (Live)
65 October Winds (Live)
66 The Barnyards of Delgaty (Live)
67 Bungle Rye
68 The Bold Tennant Farmer
69 The Castle of Dromore
70 The Barnyards of Delgaty
71 Roddy McCorley
72 The Jug of Punch
73 The Bard of Armagh
74 The Maid of Fife-E-O
75 Paddy Doyle's Boots
76 The 23rd of June (Live)
77 The Croppy Boy
78 Young Roddy Mccorley (Live)
79 Port Lairge (Live)
80 The Work of the Weavers (Live)
81 My Johnny Lad (Live)
82 Old Woman from Wexford
83 Mr Moses Ri-Tooral-I-Ay (Live)
84 Johnny, I Hardly Knew You (Live)
85 Rothsea O
86 South Australia
87 As I Roved Out
88 Mcpherson's Lament
89 God Bless England (Live)
90 The Little Beggerman
91 Blow Ya Winds
92 The Month Of January
93 The Connemara Cradle Song
94 Mrs. McGrath
95 Kitty Magee
96 The Lowlands Of Holland

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.