Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brennan on the Moor (Live)
Brennan auf dem Moor (Live)
Oh
it′s
of
a
brave
young
highway
man
this
story
we
will
tell
Oh,
von
einem
tapferen
jungen
Wegelagerer
handelt
diese
Geschichte,
die
wir
erzählen
His
name
was
Willie
Brennan
and
in
Ireland
he
did
dwell
Sein
Name
war
Willie
Brennan
und
in
Irland
lebte
er
'Twas
on
the
Kilworth
Mountains
he
commenced
his
wild
career
Auf
den
Kilworth
Bergen
begann
er
seine
wilde
Karriere
And
many
a
wealthy
noble
man
before
him
shook
with
fear.
Und
manch
wohlhabender
Edelmann
zitterte
vor
ihm
vor
Furcht.
And
it′s
Brennan
On
The
Moor,
Brennan
On
The
Moor
Ja,
Brennan
auf
dem
Moor,
Brennan
auf
dem
Moor
Bold,
brave
and
undaunted
was
young
Brennan
On
The
Moor.
Kühn,
tapfer
und
unerschrocken
war
der
junge
Brennan
auf
dem
Moor.
One
day
upon
the
highway
as
Willie
went
down
Eines
Tages
auf
der
Landstraße,
als
Willie
seines
Weges
zog
He
met
the
Mayor
of
Cashel,
a
mile
outside
the
town
Traf
er
den
Bürgermeister
von
Cashel,
eine
Meile
vor
der
Stadt
The
Mayor,
he
knew
his
features,
and
he
said,
'young
man',
said
he
Der
Bürgermeister
erkannte
seine
Züge
und
sagte:
'Junger
Mann',
sprach
er
′Your
name
is
Willie
Brennan
you
must
come
along
with
me.
'Dein
Name
ist
Willie
Brennan,
du
musst
mit
mir
kommen.'
And
it′s
Brennan
On
The
Moor,
Brennan
On
The
Moor
Ja,
Brennan
auf
dem
Moor,
Brennan
auf
dem
Moor
Bold,
brave
and
undaunted
was
young
Brennan
On
The
Moor.
Kühn,
tapfer
und
unerschrocken
war
der
junge
Brennan
auf
dem
Moor.
Now
Brennan's
wife
had
gone
to
town,
provisions
for
to
buy
Nun
war
Brennans
Frau
in
die
Stadt
gegangen,
um
Vorräte
zu
kaufen
And
when
she
saw
her
Willie
she
commenced
to
weep
and
cry
Und
als
sie
ihren
Willie
sah,
begann
sie
zu
weinen
und
zu
schluchzen
She
said,
"Hand
to
me
that
tenpenny",
as
soon
as
Willie
spoke
Sie
sagte:
„Nimm
die
Waffe!“,
als
Willie
grad
gesprochen
hatt’
She
handed
him
a
blunderbuss
from
underneath
her
cloak.
Sie
reichte
ihm
eine
Donnerbüchse
unter
ihrem
Mantel
hervor.
For
young
Brennan
On
The
Moor,
Brennan
On
The
Moor
Ja,
für
Brennan
auf
dem
Moor,
Brennan
auf
dem
Moor
Bold,
brave
and
undaunted
was
young
Brennan
On
The
Moor.
Kühn,
tapfer
und
unerschrocken
war
der
junge
Brennan
auf
dem
Moor.
Then
with
this
loaded
Blunderbuss,
the
truth
I
will
unfold
Dann
mit
dieser
gelad'nen
Donnerbüchse,
die
Wahrheit
sag
ich
euch
He
made
the
Mayor
to
tremble
and
robbed
him
of
his
gold
Ließ
er
den
Bürgermeister
erzittern
und
raubte
ihm
sein
Gold
One
hundred
pounds
was
offered
for
his
apprehension
there
Einhundert
Pfund
Belohnung
war'n
auf
ihn
ausgesetzt
So
he
with
horse
and
saddle
to
the
mountains
did
repair.
Also
zog
er
mit
Pferd
und
Sattel
in
die
Berge.
Did
young
Brennan
On
The
Moor,
Brennan
On
The
Moor
Ja,
der
junge
Brennan
auf
dem
Moor,
Brennan
auf
dem
Moor
Bold,
brave
and
undaunted
was
young
Brennan
On
The
Moor.
Kühn,
tapfer
und
unerschrocken
war
der
junge
Brennan
auf
dem
Moor.
Now
Brennan
being
an
outlaw
upon
the
mountain
high
Nun
war
Brennan
ein
Gesetzloser,
hoch
in
den
Bergen
With
cavalry
and
infantry
to
take
him
they
did
try
Mit
Kavallerie
und
Infanterie
versuchten
sie,
ihn
zu
fangen
He
Laughed
at
them
with
scorn
until
at
last
′twas
said
Er
lachte
sie
voller
Hohn
aus,
bis
es
schließlich
hieß
By
a
falsehearted
he
was
cruelly
betrayed.
Dass
ein
Falschherziger
ihn
grausam
verriet.
And
it's
Brennan
On
The
Moor,
Brennan
On
The
Moor
Ja,
Brennan
auf
dem
Moor,
Brennan
auf
dem
Moor
Bold,
brave
and
undaunted
was
young
Brennan
On
The
Moor
Kühn,
tapfer
und
unerschrocken
war
der
junge
Brennan
auf
dem
Moor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pat Clancy, Tommy Makem, Tom Clancy, Liam Clancy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.