Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Mountjoy
jail
one
Monday
morning
Im
Mountjoy-Gefängnis
an
einem
Montagmorgen,
meine
Liebe,
High
upon
the
gallows
tree
Hoch
oben
am
Galgenbaum,
Kevin
Barry
gave
his
young
life
Gab
Kevin
Barry
sein
junges
Leben,
For
the
cause
of
liberty
Für
die
Sache
der
Freiheit,
siehst
du.
But
a
lad
of
eighteen
summers
Doch
ein
Bursche
von
achtzehn
Sommern
nur,
Yet
no
true
man
can
deny
Dennoch,
meine
Teure,
kein
wahrer
Mann
kann
leugnen,
As
he
walked
to
death
that
morning
Als
er
an
jenem
Morgen
in
den
Tod
ging,
He
proudly
held
his
head
on
high
Hielt
er
stolz
seinen
Kopf
erhoben,
ja
das
tat
er.
Another
martyr
for
old
Erin
Ein
weiterer
Märtyrer
für
das
alte
Erin,
Another
murder
for
the
crown
Ein
weiterer
Mord
für
die
Krone,
meine
Holde.
The
British
laws
may
crush
the
Irish
Die
britischen
Gesetze
mögen
die
Iren
zermalmen,
But
cannot
keep
their
spirits
down
Doch
ihren
Geist,
den
können
sie
nicht
niederhalten.
Just
before
he
faced
the
hangman
Kurz
bevor
er
dem
Henker
gegenüberstand,
In
his
dreary
prison
cell
In
seiner
trüben
Gefängniszelle,
o
Liebste,
The
British
soldiers
tortured
Barry
Folterten
die
britischen
Soldaten
Barry,
Just
because
he
would
not
tell
Nur
weil
er
nicht
verraten
wollte,
verstehst
du.
The
names
of
all
his
brave
companions
Die
Namen
all
seiner
tapferen
Gefährten,
And
other
things
they
wished
to
know
Und
andere
Dinge,
die
sie
wissen
wollten,
meine
Schöne.
Turn
informer
or
we'll
kill
you
„Werde
Informant,
oder
wir
töten
dich!“
Kevin
Barry
answered
no
Kevin
Barry
antwortete:
„Nein!“
Another
martyr
for
old
Erin
Ein
weiterer
Märtyrer
für
das
alte
Erin,
Another
murder
for
the
crown
Ein
weiterer
Mord
für
die
Krone,
meine
Liebste.
The
British
laws
may
crush
the
Irish
Die
britischen
Gesetze
mögen
die
Iren
zermalmen,
But
cannot
keep
their
spirits
down
Doch
ihren
Geist,
den
können
sie
nicht
niederhalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Makem, P. Clancy, T., L.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.