The Clancy Brothers - The Old Orange Flute (Live) - перевод текста песни на немецкий

The Old Orange Flute (Live) - The Clancy Brothersперевод на немецкий




The Old Orange Flute (Live)
Die alte orangefarbene Flöte (Live)
In the county Tyrone, near the town of Dungannon
Im County Tyrone, nahe der Stadt Dungannon
Where many a ruckus meself had a hand in
Wo ich selbst bei manch einem Tumult mitmischte
Bob Williamson lived, a weaver with trade
Lebte Bob Williamson, ein Weber von Beruf
And all of us thought him a stout Orange blade.
Und wir alle hielten ihn für einen strammen Oranier.
On the twelfth of July as it yearly did come
Am zwölften Juli, wie er jährlich kam
Bob played with his flute to the sound of a drum
Spielte Bob auf seiner Flöte zum Klang der Trommel
You may talk of your harp your piano or lute
Du magst von deiner Harfe, deinem Klavier oder deiner Laute sprechen
But there's none could compare with the Old Orange Flute.
Doch nichts konnte sich mit der alten orangefarbenen Flöte messen.
But Bob the deceiver, he took us all in
Aber Bob, der Betrüger, er legte uns alle herein
He married a Papist called Bridget McGinn
Er heiratete eine Papistin namens Bridget McGinn
Turned Papish himself and forsook the Old Cause
Wurde selbst papistisch und verriet die alte Sache
That gave us our freedom, religion and laws.
Die uns unsere Freiheit, Religion und Gesetze gab.
Now the boys of the place made some comment of it
Nun machten die Jungs vom Ort einige Bemerkungen dazu
And Bob had to fly to the province of Connaught;
Und Bob musste in die Provinz Connaught fliehen;
He fled with his wife and his fixins, to boot,
Er floh mit seiner Frau und seinen Habseligkeiten obendrein,
And along with the latter his Old Orange Flute.
Und dazu auch seine alte orangefarbene Flöte.
At the chappel on Sunday, to atone for past deeds,
In der Kapelle am Sonntag, um für vergangene Taten zu büßen,
Said Paters and Aves and counted his beads
Sprach er Paternosters und Ave Marias und zählte seine Perlen
'Till after some time, at the priest's own desire
Bis er nach einiger Zeit, auf Wunsch des Priesters selbst
He went with the Old Flute to play in the choir.
Mit der alten Flöte hinging, um im Chor zu spielen.
He went with the Old Flute to play for the mass
Er ging mit der alten Flöte, um zur Messe zu spielen
But the instrument shivered and sighed "O, Alas!"
Doch das Instrument erzitterte und seufzte "O, weh!"
And try though he would, though it made a great noise,
Und obwohl er es versuchte, obwohl es großen Lärm machte,
The flute would play only "The Protestant Boys".
Die Flöte wollte nur "The Protestant Boys" spielen.
Bob jumped and he started and got in a flutter.
Bob sprang auf, erschrak und geriet in helle Aufregung.
And threw the Old Flute in the blessed holy water;
Und warf die alte Flöte ins geweihte Weihwasser;
He thought that this charm would bring some other sound,
Er dachte, dieser Zauber würde einen anderen Klang hervorbringen,
When he tried it again, it played "Croppies Lie Down!"
Als er es wieder versuchte, spielte sie "Croppies Lie Down!"
And for all he would whistle and finger and blow
Und wie sehr er auch pfiff und fingerte und blies
To play Papish music he found it no go;
Papistische Musik zu spielen, fand er, ging nicht;
"Kick the Pope" and "Boyne Water" it freely would sound
"Kick the Pope" und "Boyne Water" spielte sie frei heraus
But one Papish squeak'n it couldn't be found.
Aber kein einziger papistischer Ton war zu finden.
At the council of priests that was held the next day
Beim Priesterrat, der am nächsten Tag abgehalten wurde
They decided to banish the Old Flute away;
Beschlossen sie, die alte Flöte zu verbannen;
They couldn't knock heresy out of its head
Sie konnten die Ketzerei nicht aus ihrem Kopf schlagen
So they bought Bob a new one to play in its stead.
Also kauften sie Bob eine neue, um stattdessen zu spielen.
Well the Old Flute was doomed, and its fate was pathetic
Nun, die alte Flöte war verdammt, und ihr Schicksal war pathetisch
'Twas fastened and burnt at the stake as heretic.
Sie wurde als Ketzerin an den Pfahl gebunden und verbrannt.
As the flames soared around it they heard a strange noise
Als die Flammen um sie loderten, hörten sie ein seltsames Geräusch
'Twas the Old Flute still a-whistlin' "The Protestant Boys"
Es war die alte Flöte, die immer noch "The Protestant Boys" pfiff.





Авторы: Tom Clancy, Liam Clancy, Pat Clancy, Tommy Makem

The Clancy Brothers - The Folk Collection 1955-1962
Альбом
The Folk Collection 1955-1962
дата релиза
04-04-2014

1 The Wind That Shakes the Barley
2 Johnny I Hardly Knew You
3 Brennan on the Moor (Live)
4 The Foggy Dew
5 Bold O Donahue
6 Shoals of Herring
7 Tim Finnegan's Wake (Live)
8 The Moonshiner
9 The Parting Glass
10 I Know Who Is Sick
11 Finnegan's Wake
12 A Jug of Punch (Live)
13 Bold O'Donahue
14 The Foggy Dew
15 Will Ye Go, Lassie, Go
16 The Jolly Tinker (Live)
17 The Butcher Boy
18 The Whistling Gypsy (Live)
19 Whiskey, You're the Devil (Live)
20 The Irish Rover (Live)
21 The Rising Of The Moon
22 I'll Tell My Ma
23 The Wild Colonial Boy
24 The Real Old Mountain Dew
25 A Jug of Punch
26 Whiskey You're the Devil
27 Mountain Dew (Live)
28 Kevin Barry
29 The Minstrel Boy
30 Ballinderry
31 Eileen Aroon
32 The Cobbler
33 O Donnell Aboo
34 Reilly's Daughter (Live)
35 The Old Orange Flute (Live)
36 The Moonshiner (Live)
37 Haul Away Joe (Live)
38 As I Roved Out
39 The Irish Rover
40 Marie's Wedding
41 Singin' Bird
42 Holy Ground
43 Portlairge
44 Cruiscin Lan
45 Johnny McEldoo
46 Mick McGuire
47 Courting in the Kitchen
48 Rosin the Bow
49 Bold Thady Quill
50 The Maid of the Sweet Brown Knowe
51 Boulavogue
52 Nell Flaherty's Drake
53 Eamonn an Chnoic
54 The Men of the West
55 Whack Fol the Diddle
56 Kelly the Boy from Killanne
57 Tipperary Far Away
58 Rennan On the Moor
59 The Work of the Weavers
60 The Stuttering Lovers
61 When I Was Single (Live)
62 Johnny Mceldoo (Live)
63 Jug of This (Live)
64 Courting in the Kitchen (Live)
65 October Winds (Live)
66 The Barnyards of Delgaty (Live)
67 Bungle Rye
68 The Bold Tennant Farmer
69 The Castle of Dromore
70 The Barnyards of Delgaty
71 Roddy McCorley
72 The Jug of Punch
73 The Bard of Armagh
74 The Maid of Fife-E-O
75 Paddy Doyle's Boots
76 The 23rd of June (Live)
77 The Croppy Boy
78 Young Roddy Mccorley (Live)
79 Port Lairge (Live)
80 The Work of the Weavers (Live)
81 My Johnny Lad (Live)
82 Old Woman from Wexford
83 Mr Moses Ri-Tooral-I-Ay (Live)
84 Johnny, I Hardly Knew You (Live)
85 Rothsea O
86 South Australia
87 As I Roved Out
88 Mcpherson's Lament
89 God Bless England (Live)
90 The Little Beggerman
91 Blow Ya Winds
92 The Month Of January
93 The Connemara Cradle Song
94 Mrs. McGrath
95 Kitty Magee
96 The Lowlands Of Holland

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.