The Clancy Brothers - Whiskey, You're the Devil (Live) - перевод текста песни на немецкий

Whiskey, You're the Devil (Live) - The Clancy Brothersперевод на немецкий




Whiskey, You're the Devil (Live)
Whiskey, du bist der Teufel (Live)
You′re the reason I'm a-ridin′ around on recapped tires
Du bist der Grund, warum ich auf runderneuerten Reifen herumfahre
And you're the reason I'm hangin′ our clothes outside on wires
Und du bist der Grund, warum ich unsere Wäsche draußen auf Leinen aufhänge
And you′re the reason our kids are ugly, little darlin'
Und du bist der Grund, warum unsere Kinder hässlich sind, kleines Liebling
But looks ain′t evrythin' and money ain′t evrythin'
Aber Aussehen ist nicht alles und Geld ist nicht alles
But I love you just the same
Aber ich liebe dich trotzdem genauso
But you′re the reason I've changed to beer from soda pop
Aber du bist der Grund, warum ich von Limo auf Bier umgestiegen bin
And you're the reason I never get to go to the beauty shop
Und du bist der Grund, warum ich nie zum Schönheitssalon gehen kann
You′re the reason our kids are ugly, little darlin′
Du bist der Grund, warum unsere Kinder hässlich sind, kleiner Liebling
But looks ain't evrythin′ and money ain't everythin′
Aber Aussehen ist nicht alles und Geld ist nicht alles
But I love you just the same
Aber ich liebe dich trotzdem genauso
I guess that we won't ever have everything we need
Ich schätze, wir werden nie alles haben, was wir brauchen
′Cause when we get ahead it's got another mouth to feed
Denn wenn wir vorankommen, gibt es einen weiteren Mund zu stopfen
And that's the reason that my good looks and figure is gone
Und das ist der Grund, warum mein gutes Aussehen und meine Figur weg sind
And that′s the reason that I ain′t got no hair to comb
Und das ist der Grund, warum ich keine Haare zum Kämmen mehr habe
And you're the reason our kids are ugly, little darlin′
Und du bist der Grund, warum unsere Kinder hässlich sind, kleines Liebling
But looks ain't evrythin′ and money ain't everythin′
Aber Aussehen ist nicht alles und Geld ist nicht alles
But I love you just the same
Aber ich liebe dich trotzdem genauso
Conway, why in the devil don't you go
Conway, warum zum Teufel gehst du nicht
And shave and put on a clean pair of pants?
Und rasierst dich und ziehst eine saubere Hose an?
But Loretta, look at yourself now I wish you'd take them
Aber Loretta, schau dich doch mal an, ich wünschte, du würdest diese
Curlers out of your hair and go put on a little makeup
Lockenwickler aus deinen Haaren nehmen und ein wenig Make-up auflegen
And get out of that housecoat before supper
Und vor dem Abendessen aus diesem Morgenmantel steigen
Well let me tell you something, Conway,
Nun, lass mich dir etwas sagen, Conway,
Considerin′ everythin′ that I went through today
Wenn man bedenkt, was ich heute alles durchgemacht habe,
I look like a movie star yeah, Ruth Buzzie thank you
Sehe ich aus wie ein Filmstar, ja, Ruth Buzzi, danke schön
Besides that, all our kids took after your part of the family, anyway
Außerdem sind all unsere Kinder sowieso nach deiner Seite der Familie geraten
Oh they did? What about the ones that's bald?
Oh, wirklich? Was ist mit denen, die kahl sind?
Well, I guess you could say they take after me
Nun, ich schätze, man könnte sagen, die kommen nach mir





Авторы: Pat Clancy, Joan Clancy, Tommy Makem, Tom Clancy, Liam Clancy

The Clancy Brothers - The Folk Collection 1955-1962
Альбом
The Folk Collection 1955-1962
дата релиза
04-04-2014

1 The Wind That Shakes the Barley
2 Johnny I Hardly Knew You
3 Brennan on the Moor (Live)
4 The Foggy Dew
5 Bold O Donahue
6 Shoals of Herring
7 Tim Finnegan's Wake (Live)
8 The Moonshiner
9 The Parting Glass
10 I Know Who Is Sick
11 Finnegan's Wake
12 A Jug of Punch (Live)
13 Bold O'Donahue
14 The Foggy Dew
15 Will Ye Go, Lassie, Go
16 The Jolly Tinker (Live)
17 The Butcher Boy
18 The Whistling Gypsy (Live)
19 Whiskey, You're the Devil (Live)
20 The Irish Rover (Live)
21 The Rising Of The Moon
22 I'll Tell My Ma
23 The Wild Colonial Boy
24 The Real Old Mountain Dew
25 A Jug of Punch
26 Whiskey You're the Devil
27 Mountain Dew (Live)
28 Kevin Barry
29 The Minstrel Boy
30 Ballinderry
31 Eileen Aroon
32 The Cobbler
33 O Donnell Aboo
34 Reilly's Daughter (Live)
35 The Old Orange Flute (Live)
36 The Moonshiner (Live)
37 Haul Away Joe (Live)
38 As I Roved Out
39 The Irish Rover
40 Marie's Wedding
41 Singin' Bird
42 Holy Ground
43 Portlairge
44 Cruiscin Lan
45 Johnny McEldoo
46 Mick McGuire
47 Courting in the Kitchen
48 Rosin the Bow
49 Bold Thady Quill
50 The Maid of the Sweet Brown Knowe
51 Boulavogue
52 Nell Flaherty's Drake
53 Eamonn an Chnoic
54 The Men of the West
55 Whack Fol the Diddle
56 Kelly the Boy from Killanne
57 Tipperary Far Away
58 Rennan On the Moor
59 The Work of the Weavers
60 The Stuttering Lovers
61 When I Was Single (Live)
62 Johnny Mceldoo (Live)
63 Jug of This (Live)
64 Courting in the Kitchen (Live)
65 October Winds (Live)
66 The Barnyards of Delgaty (Live)
67 Bungle Rye
68 The Bold Tennant Farmer
69 The Castle of Dromore
70 The Barnyards of Delgaty
71 Roddy McCorley
72 The Jug of Punch
73 The Bard of Armagh
74 The Maid of Fife-E-O
75 Paddy Doyle's Boots
76 The 23rd of June (Live)
77 The Croppy Boy
78 Young Roddy Mccorley (Live)
79 Port Lairge (Live)
80 The Work of the Weavers (Live)
81 My Johnny Lad (Live)
82 Old Woman from Wexford
83 Mr Moses Ri-Tooral-I-Ay (Live)
84 Johnny, I Hardly Knew You (Live)
85 Rothsea O
86 South Australia
87 As I Roved Out
88 Mcpherson's Lament
89 God Bless England (Live)
90 The Little Beggerman
91 Blow Ya Winds
92 The Month Of January
93 The Connemara Cradle Song
94 Mrs. McGrath
95 Kitty Magee
96 The Lowlands Of Holland

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.