Текст и перевод песни The Clark Sisters - You Shall Receive
Open
the
windows
of
heaven
Открой
небесные
окна
Pour
out
a
blessing
Излей
благословение.
Ask
what
you
need
(You
shall
receive)
Спроси,
что
тебе
нужно
(ты
получишь).
You
shall
receive
(Ooh)
Ты
получишь
(Ох).
Open
the
windows
of
heaven
Открой
небесные
окна
Pour
out
a
blessing
Излей
благословение.
Ask
what
you
need
(You
shall
receive)
Спроси,
что
тебе
нужно
(ты
получишь).
You
shall
receive
Ты
получишь
...
More
than
just
your
house
or
bank
account
Больше,
чем
просто
твой
дом
или
банковский
счет.
Everything
you
need
in
him
can
be
found
В
нем
можно
найти
все,
что
тебе
нужно.
Don′t
doubt
him
Не
сомневайся
в
нем.
He
will
provide
Он
обеспечит.
Above
it
all
Выше
всего
этого
You
can
have
all,
anything
you
want
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь.
Open
your
heart
and
receive
it
Открой
свое
сердце
и
прими
его.
Your
future
destiny
needs
it
Твоя
будущая
судьба
нуждается
в
этом.
(Make
your
petition
now)
(Подайте
свою
петицию
сейчас
же)
(And
don't
leave
one
out)
(И
не
упускай
ни
одного)
(He
wants
to)
(Он
хочет...)
Open
the
windows
of
heaven
(Pour
out
a
blessing)
Открой
небесные
окна
(излей
благословение).
Pour
out
a
blessing
Излей
благословение.
Ask
what
you
need
(You
shall)
Спросите,
что
вам
нужно
(вы
должны
это
сделать).
You
shall
receive
(He
wants
to)
Ты
получишь
(он
хочет).
Open
the
windows
of
heaven
(Pour
out)
Открой
окна
небес
(Излейся).
Pour
out
a
blessing
Излей
благословение.
Ask
what
you
need
(You
shall)
Спросите,
что
вам
нужно
(вы
должны
это
сделать).
You
shall
receive
Ты
получишь
...
Name
it
and
claim
it
Назови
его
и
потребуй.
You
must
believe
Ты
должен
верить.
You
shall
receive
Ты
получишь
...
Say
it
(Say
it)
Скажи
это
(скажи
это).
Name
it
and
claim
it
(Name
it
and
claim
it)
Назови
это
и
потребуй
этого
(назови
это
и
потребуй
этого).
You
must
believe
(It
shall
come
to
past)
Ты
должен
верить
(это
придет
в
прошлое).
You
shall
receive
(Oh,
open
up
your
heart,
open
up
your
mouth
and
say)
Ты
получишь
(о,
открой
свое
сердце,
открой
свой
рот
и
скажи).
(Say)
Say
it
(Скажи)
скажи
это
Name
it
and
claim
it
(Cause
he′s
able,
yes
he
is)
Назови
его
и
потребуй
его
(потому
что
он
способен,
да,
он
способен).
You
must
believe
Ты
должен
верить.
You
shall
receive
(Whatever
you
need,
Ты
получишь
(все,
что
тебе
нужно,
Whatever
you
want,
whatever
you
need
God's
got
it
y'all)
Все,
что
вы
хотите,
все,
что
вам
нужно,
у
Бога
есть
все
это.)
Say
it
(Yeah)
Скажи
это
(да).
Name
it
and
claim
it
(You
must
believe)
Назови
это
и
потребуй
этого
(ты
должен
верить).
You
must
believe
Ты
должен
верить.
You
shall
receive
Ты
получишь
...
(If
it′s
love
that
you
need)
You
shall
receive
(Если
это
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься)
ты
получишь
ее.
(It′s
joy
that
you
need)
You
shall
receive
(Это
радость,
в
которой
ты
нуждаешься)
ты
получишь
ее.
(Oh
peace
that
you
need)
You
shall
receive
(О
мир,
в
котором
ты
нуждаешься)
ты
получишь
его.
Ask
what
you
need
Спроси,
что
тебе
нужно.
You
shall
receive
Ты
получишь
...
Ask
what
you
need
Спроси,
что
тебе
нужно.
You
shall
receive
Ты
получишь
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Chrisholm, Justin Brooks, Karen Clark Sheard, Kierra Sheard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.