The Clash - Gates of the West - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Clash - Gates of the West




(Strummer/jones)
(Страммер / Джонс)
I would love to be the lucky one on chill
Мне бы очень хотелось быть счастливчиком на холоде
Avenue
Проспект
Who could keep your heart warm when ice has turned it blue
Кто может согреть твое сердце, когда лед сделал его синим?
But with the beggin′ sleeping losers as they turn in for the night
Но с нищими спящими неудачниками, когда они ложатся спать.
I'm looking back for home and I can see the lights
Я оглядываюсь в поисках дома и вижу огни.
I should be jumpin′ shoutin' that I made it all this way
Мне следовало бы прыгать и кричать, что я проделал весь этот путь.
From camden town station to 44th and 8th
От станции Кэмден-таун до 44-й и 8-й улиц.
Not many make it this far and many say we're great
Немногие заходят так далеко и многие говорят что мы великолепны
But just like them we walk on an′ we can′t escape our fate
Но точно так же, как они, мы идем вперед и не можем избежать своей судьбы.
Can't you hear the sighing
Разве ты не слышишь вздохи?
Eastside jimmy and southside sue
Истсайд Джимми и Саутсайд Сью
Both say they needed something new
Оба говорят, что им нужно что-то новое.
So I′m standing at the gates of the west
Итак, я стою у ворот Запада.
I burn money at the lights of the sign
Я сжигаю деньги при свете вывески.
The city casts a shadow of the perfect crime
Город отбрасывает тень совершенного преступления.
I'm standing at the gates of the east
Я стою у восточных ворот.
I take my pulse and the pulse of my friend
Я проверяю свой пульс и пульс моего друга.
The city casts a shadow, will I see you again?
Город отбрасывает тень, увижу ли я тебя снова?
The immigrants an′ remnants of all the glory years
Иммигранты и остатки всех славных лет
Are clustered around the bar again for another round of beers
Они снова собрались у бара, чтобы выпить еще по кружке пива.
Little richard's in the kitchen playing spoons and plates
Малыш Ричард на кухне играет с ложками и тарелками.
He′s telling the waitress he's great
Он говорит официантке, что он великолепен.
Ah say I know somewhere back'n′forth in time
Ах, скажи, что я знаю где-то там, в прошлом.
Out on the dustbowls, deep in the roulette mine
В мусорных баках, глубоко в шахте рулетки.
Or in a ghetto cellar only yesterday
Или еще вчера в подвале гетто
There′s a move into the future for the usa.
Это шаг в будущее для США.
I hear them crying
Я слышу, как они плачут.
Eastside jimmy and southside sue
Истсайд Джимми и Саутсайд Сью
Both said they needed something new
Оба сказали, что им нужно что-то новое.
Standing at the gates of the west
Стою у ворот Запада.
In the shadow again
Снова в тени.
I'm standing at the gates of the west
Я стою у ворот Запада.
In the shadow again
Снова в тени.





Авторы: PAUL SIMONON, JOE STRUMMER, TOPPER HEADON, MICK JONES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.