Текст и перевод песни The Clash - Julie’s in the Drug Squad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julie’s in the Drug Squad
Джули - член отряда по борьбе с наркотиками
(strummer/jones)
(Струммер/Джонс)
It's
lucy
in
the
sky
and
all
kinds
of
Люси
в
небесах
и
всякая
Apple
pie
Яблочная
шарлотка
She
giggles
at
the
screen
'cos
it
looks
so
green
Она
хихикает
на
экран,
потому
что
он
выглядит
таким
зеленым
There's
carpets
on
the
pavements
На
тротуарах
ковры
And
feathers
in
her
eye
И
перья
в
ее
глазах
But
sooner
or
later,
her
new
friends
will
realise
Но
рано
или
поздно
ее
новые
друзья
поймут
That
julie's
been
working
for
the
drug
squad
Что
Джули
работала
на
отряд
по
борьбе
с
наркотиками
Well
it
seemed
like
a
dream,
too
good
to
be
true
Ну,
это
казалось
мечтой,
слишком
хорошей,
чтобы
быть
правдой
Stash
it
in
the
bank
while
the
tablets
grow
high
Спрячь
это
в
банке,
пока
таблетки
не
вырастут
большими
In
their
millions
Миллионами
And
everybody's
high
(hi,
man...)
И
все
кайфуют
(привет,
мужик...)
But
there's
someone
looking
down
Но
кто-то
смотрит
сверху
From
that
mountainside
Из-за
того
холма
'cos
julie's
been
working
for
the
drug
squad
Потому
что
Джули
работала
на
отряд
по
борьбе
с
наркотиками
And
it's
ten
years
for
you
И
тебе
дадут
десять
лет
Nineteen
for
you
Тебе
девятнадцать
And
you
can
get
out
in
twenty-five
И
ты
сможешь
выйти
через
двадцать
пять
That
is
if
you're
still
alive
То
есть
если
ты
еще
будешь
жив
An'
then
there
came
the
night
of
the
greatest
ever
raid
А
потом
наступила
ночь
величайшего
из
всех
рейдов
They
arrested
every
drug
that
had
ever
been
made
Они
арестовали
каждый
наркотик,
который
когда-либо
производился
They
took
eighty-two
laws
Они
приняли
восемьдесят
два
закона
Through
eighty-two
doors
Через
восемьдесят
две
двери
And
they
didn't
halt
the
pull
И
они
не
прекращали
драться
Till
the
cells
were
all
full
Пока
все
камеры
не
заполнились
'cos
julie
was
working
fob
the
drug
squad
Потому
что
Джули
работала
на
отряд
по
борьбе
с
наркотиками
They
put
him
in
a
cell,
they
said
you
wait
here
Они
посадили
его
в
камеру,
сказали,
чтобы
он
подождал
You've
got
the
time
to
count
all
of
your
hair
У
тебя
достаточно
времени,
чтобы
пересчитать
все
свои
волосы
You've
got
fifteen
years
Тебе
пятнадцать
лет
A
mighty
long
time
Очень
долго
You
could
have
been
a
physicist
Ты
мог
бы
стать
физиком
But
now
your
name
is
on
the
mailbag
list
Но
теперь
твое
имя
в
списке
для
почтовых
отправлений
Julie's
been
working
for
the
drug
squad
Джули
работала
на
отряд
по
борьбе
с
наркотиками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.