The Clash - London Calling (Live) - перевод текста песни на немецкий

London Calling (Live) - The Clashперевод на немецкий




London Calling (Live)
London ruft (Live)
London calling to the faraway towns
London ruft die fernen Städte an
Now war is declared and battle come down
Jetzt ist der Krieg erklärt und die Schlacht kommt
London calling to the underworld
London ruft die Unterwelt
Come out of the cupboard, you boys and girls
Kommt aus dem Schrank, ihr Jungs und Mädchen
London calling, now don't look to us
London ruft, schaut jetzt nicht auf uns
Phony Beatlemania has bitten the dust
Die falsche Beatlemania ist verflogen
London calling, see we ain't got no swing
London ruft, sieh, wir haben keinen Schwung
'Cept for the ring of that truncheon thing
Außer dem Klang dieses Knüppels
The ice age is coming, the sun is zooming in
Die Eiszeit kommt, die Sonne zoomt heran
Meltdown expected, the wheat is growin' thin
Kernschmelze erwartet, der Weizen wird knapp
Engines stop running, but I have no fear
Motoren stoppen, aber ich habe keine Angst
Cause London is drowning, and I, I live by the river
Denn London ertrinkt, und ich, ich lebe am Fluss
London calling to the imitation zone
London ruft die Imitationszone an
Forget it, brother, you can go it alone
Vergiss es, Bruder, du kannst es alleine schaffen
London calling to the zombies of death
London ruft die Zombies des Todes
Quit holding out and draw another breath
Hört auf zu zögern und atmet noch einmal
London calling and I don't want to shout
London ruft und ich will nicht schreien
But when we were talking I saw you nodding out
Aber als wir redeten, sah ich dich einnicken
London calling, see we ain't got no high
London ruft, sieh, wir haben kein Hoch
Except for that one with the yellowy eyes
Außer dem einen mit den gelblichen Augen
The ice age is coming, the sun's zooming in
Die Eiszeit kommt, die Sonne zoomt heran
Engines stop running, the wheat is growin' thin
Motoren stoppen, der Weizen wird knapp
A nuclear error, but I have no fear
Ein nuklearer Fehler, aber ich habe keine Angst
Cause London is drowning, and I, I live by the river
Denn London ertrinkt, und ich, ich lebe am Fluss
The ice age is coming, the sun's zooming in
Die Eiszeit kommt, die Sonne zoomt heran
Engines stop running, the wheat is growin' thin
Motoren stoppen, der Weizen wird knapp
A nuclear error, but I have no fear
Ein nuklearer Fehler, aber ich habe keine Angst
Cause London is drowning, and I, I live by the river
Denn London ertrinkt, und ich, ich lebe am Fluss
London calling, yes, I was there, too
London ruft, ja, ich war auch da
An' you know what they said? Well, some of it was true!
Und weißt du, was sie sagten? Nun, einiges davon war wahr!
London calling at the top of the dial
London ruft an der Spitze der Skala
And after all this, won't you give me a smile?
Und nach all dem, willst du mir nicht zulächeln, meine Süße?
London calling
London ruft
London calling
London ruft
I never felt so much a' like, a'like, a'like
Ich fühlte mich nie so sehr danach, danach, danach





Авторы: Topper Headon, Mick Jones, Joe Strummer, Paul Gustave Simonon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.