Текст и перевод песни The Clash - London’s Burning (Dutch 7″)
London's
burning
Лондон
горит.
London's
burning
Лондон
горит.
All
across
the
town,
all
across
the
night
Через
весь
город,
через
всю
ночь.
Everybody's
driving
with
full
headlights
Все
едут
с
включенными
фарами.
Black
or
white
turn
it
on,
face
the
new
religion
Черное
или
белое,
включи
его,
встань
лицом
к
лицу
с
новой
религией.
Everybody's
sitting
'round
watching
television
Все
сидят
и
смотрят
телевизор.
London's
burning
with
boredom
now
Лондон
сгорает
от
скуки.
London's
burning,
dial
99999
Лондон
горит,
набери
99999.
London's
burning
with
boredom
now
Лондон
сгорает
от
скуки.
London's
burning,
dial
99999
Лондон
горит,
набери
99999.
I'm
up
and
down
the
Westway,
in
and
out
the
lights
Я
то
вверх,
то
вниз
по
Вестуэю,
то
туда,
то
сюда.
What
a
great
traffic
system,
it's
so
bright
Какая
великолепная
транспортная
система,
она
такая
яркая
I
can't
think
of
a
better
way
to
spend
the
night
Я
не
могу
придумать
лучшего
способа
провести
ночь.
Then
speeding
around
underneath
the
yellow
lights
А
потом
мчаться
под
желтыми
огнями.
London's
burning
with
boredom
now
Лондон
сгорает
от
скуки.
London's
burning,
dial
99999
Лондон
горит,
набери
99999.
London's
burning
with
boredom
now
Лондон
сгорает
от
скуки.
London's
burning,
dial
99999
Лондон
горит,
набери
99999.
Now
I'm
in
the
subway
and
I'm
looking
for
the
flat
Сейчас
я
в
метро
и
ищу
квартиру.
This
one
leads
to
this
block,
this
one
leads
to
that
Эта
ведет
к
этому
кварталу,
эта
ведет
к
тому.
The
wind
howls
through
the
empty
blocks
looking
for
a
home
Ветер
воет
в
пустых
кварталах
в
поисках
дома.
I
run
through
the
empty
stone
because
I'm
all
alone
Я
бегу
по
пустому
камню,
потому
что
я
совсем
один.
London's
burning
with
boredom
now
Лондон
сгорает
от
скуки.
London's
burning,
dial
99999
Лондон
горит,
набери
99999.
London's
burning
with
boredom
now
Лондон
сгорает
от
скуки.
London's
burning,
dial
99999
Лондон
горит,
набери
99999.
Here
we
go
rocking
down
the
West
London
motorway
И
вот
мы
катимся
по
Западно
лондонской
автостраде
And
on
your
left
you'll
see
the
tower
blocks
А
слева
ты
увидишь
многоэтажки.
Built
in
1963
Построен
в
1963
году
With
hard
cash
payments
from
the
GLC
С
выплатами
наличными
наличными
от
GLC
And
over
there
you'll
see
Westbourne
Park
А
вон
там
ты
увидишь
Уэстборн
парк.
You
don't
wanna
go
there
Ты
не
хочешь
туда
идти
When
it
gets
dark
Когда
стемнеет
London's
burning!
Лондон
горит!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jones, Joe Strummer, Paul Simonon, Topper Headon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.