Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Midnight to Stevens (Outtake)
С полуночи до рассвета (Неизданное)
                         
                        
                            
                                            I 
                                        searched 
                                        through 
                                        the 
                                        drinkers 
                            
                                            Я 
                                        искал 
                                            в 
                                        толпе 
                                        пьющих, 
                            
                         
                        
                            
                                        Each 
                                        propped 
                                        over 
                                        his 
                                        glass 
                            
                                        Каждый 
                                        склонился 
                                        над 
                                        стаканом 
                                        своим. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        ran 
                                        through 
                                        each 
                                        bar 
                            
                                            Я 
                                        обежал 
                                        все 
                                        бары, 
                            
                         
                        
                            
                                        'Til 
                                            I 
                                        found 
                                        Guy 
                                        at 
                                        last 
                            
                                        Пока 
                                        не 
                                        нашёл 
                                        Гая, 
                                        наконец. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Guy, 
                                        you've 
                                        been 
                                        to 
                                        the 
                                        doctor 
                            
                                        Гай, 
                                        ты 
                                        был 
                                            у 
                                        врача, 
                            
                         
                        
                            
                                        No, 
                                            I 
                                        don't 
                                        think 
                                        it 
                                        wise 
                            
                                        Нет, 
                                            я 
                                        не 
                                        думаю, 
                                        что 
                                        это 
                                        разумно. 
                            
                         
                        
                            
                                        Took 
                                        one 
                                        of 
                                        his 
                                        pills 
                            
                                        Принял 
                                        одну 
                                        из 
                                        его 
                                        таблеток, 
                            
                         
                        
                            
                                        Boiled 
                                        the 
                                        blood 
                                        in 
                                        my 
                                        eyes 
                            
                                        Вскипятил 
                                        кровь 
                                            в 
                                        моих 
                                        глазах. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        When 
                                        you 
                                        played 
                                        the 
                                        master 
                                        mix 
                            
                                        Когда 
                                        ты 
                                        поставил 
                                        мастер-запись 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        the 
                                        company 
                                        man 
                            
                                        Тому 
                                        самому 
                                        дельцу, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Took 
                                        three 
                                        million 
                                        worldwide 
                            
                                        Понадобилось 
                                        три 
                                        миллиона 
                                        по 
                                        всему 
                                        миру, 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        make 
                                        him 
                                        understand 
                            
                                        Чтобы 
                                        он 
                                        понял. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        You 
                                        don't 
                                        work 
                                        for 
                                        peanuts 
                            
                                        Ты 
                                        работаешь 
                                        не 
                                        за 
                                        гроши, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        they'll 
                                        push 
                                        you 
                                        too 
                            
                                        Но 
                                            и 
                                        тебя 
                                        они 
                                        будут 
                                        подгонять. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        that 
                                        company 
                                        trick 
                            
                                        Это 
                                        их 
                                        фирменный 
                                        трюк, 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        all 
                                        jumping 
                                        through 
                            
                                        Через 
                                        который 
                                        мы 
                                        все 
                                        проходим. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bet 
                                        you 
                                        ain't 
                                        had 
                                        no 
                                        food 
                                        now 
                            
                                        Держу 
                                        пари, 
                                        ты 
                                        ничего 
                                        не 
                                        ел 
                            
                         
                        
                            
                                        Since 
                                        you 
                                        last 
                                        went 
                                        to 
                                        sleep 
                            
                                            С 
                                        тех 
                                        пор 
                                        как 
                                        уснул 
                                            в 
                                        последний 
                                        раз. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        wild 
                                        seed 
                                        that 
                                        was 
                                        sowed 
                            
                                        Дикое 
                                        семя, 
                                        что 
                                        было 
                                        посеяно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Will 
                                        take 
                                        forever 
                                        to 
                                        reap 
                            
                                        Будет 
                                        собираться 
                                        целую 
                                        вечность. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        What 
                                        days 
                                        and 
                                        nights 
                                        though? 
                            
                                        Какие 
                                        дни 
                                            и 
                                        ночи, 
                                        правда? 
                            
                         
                        
                            
                                        Rocking 
                                        out 
                                        of 
                                        ham 
                                        yard 
                            
                                        Угар 
                                        до 
                                        упаду, 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        skip 
                                        that 
                                        fandango 
                            
                                        О, 
                                        пропусти 
                                        эту 
                                        кадриль, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bring 
                                        the 
                                        blues 
                                        back 
                                        down 
                                        hard 
                            
                                        Верни 
                                        блюз 
                                            с 
                                        удвоенной 
                                        силой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Though 
                                        Chuck, 
                                        you 
                                        never 
                                        admit 
                                        it 
                            
                                        Хотя 
                                        ты, 
                                        Чак, 
                                        никогда 
                                        не 
                                        признаешься, 
                            
                         
                        
                            
                                        At 
                                        the 
                                        door 
                                        of 
                                        the 
                                        jail 
                            
                                            У 
                                        дверей 
                                        тюрьмы 
                            
                         
                        
                            
                                        There 
                                        stood 
                                        Guy 
                                        Stevens 
                            
                                        Стоял 
                                        Гай 
                                        Стивенс 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        he 
                                        was 
                                        waving 
                                        the 
                                        bail 
                            
                                            И 
                                        размахивал 
                                        деньгами 
                                        на 
                                        залог. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Guy, 
                                        you've 
                                        finished 
                                        the 
                                        booze 
                            
                                        Гай, 
                                        ты 
                                        допил 
                                        выпивку, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        we've 
                                        run 
                                        out 
                                        of 
                                        speed 
                            
                                            А 
                                            у 
                                        нас 
                                        кончилась 
                                        скорость. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        the 
                                        wild 
                                        side 
                                        of 
                                        life 
                            
                                        Но 
                                        дикая 
                                        сторона 
                                        жизни 
-                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        the 
                                        one 
                                        that 
                                        we 
                                        need 
                            
                                        Это 
                                        то, 
                                        что 
                                        нам 
                                        нужно. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Paul Simonon, Topper Headon, Mick Jones, Joe Strummer
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.