Текст и перевод песни The Clash - Rock the Casbah - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
king
told
the
boogie
men
Теперь
король
сказал
Буги-Мэнам.
You
have
to
let
that
raga
drop
Ты
должен
позволить
раге
упасть.
The
oil
down
the
desert
way
Нефть
по
пустынному
пути.
Has
been
shakin'
to
the
top
Трясется
к
вершине.
The
sheik
he
drove
his
cadillac
Шейх
водил
свой
"Кадиллак".
He
went
a'cruisin'
down
the
ville
Он
спустился
вниз
по
улице.
The
muezzin
was
a'
standing
Муэдзин
стоял
на
ногах.
On
the
radiator
grille
На
решетке
радиатора.
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
By
order
of
the
prophet
По
приказу
пророка.
We
ban
that
boogie
sound
Мы
запретим
этот
Буги-саунд.
Degenerate
the
faithful
Вырождение
верующих.
With
that
crazy
casbah
sound
С
этим
безумным
звуком
касбы.
But
the
bedouin
they
brought
out
Но
бедуинов
они
вытащили.
The
electric
camel
drum
Электрический
барабан
верблюда.
The
local
guitar
picker
Местный
гитарист.
Got
his
guitar
picking
thumb
Он
играет
на
гитаре,
подбирая
палец.
As
soon
as
the
shareef
Как
только
разделим.
Cleared
the
square
Очистил
площадь.
They
began
to
wail
Они
начали
плакать.
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Now
over
at
the
temple
Теперь
в
храме.
Oh!
they
really
pack
'em
in
О!
они
действительно
упаковывают
их.
The
in
crowd
say
it's
cool
В
толпе
говорят,
что
это
круто.
To
dig
this
chanting
thing
Чтобы
выкопать
эту
песнь.
But
as
the
wind
changed
direction
Но
ветер
изменил
направление.
The
temple
band
took
five
Храмовая
группа
взяла
пять.
The
crowd
caught
a
wiff
Толпа
поймала
женушку.
Of
that
crazy
casbah
jive
Этого
безумного
Касба
джайва.
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
The
king
called
up
his
jet
fighters
Король
вызвал
своих
истребителей.
He
said
you
better
earn
your
pay
Он
сказал,
что
тебе
лучше
заработать
свою
зарплату.
Drop
your
bombs
between
the
minarets
Сбрось
свои
бомбы
между
минаретами.
Down
the
casbah
way
По
дороге
в
касбу.
As
soon
as
the
shareef
was
Как
только
Шариф
стал
...
Chauffeured
outta
there
Оттуда
с
шофером.
The
jet
pilots
tuned
to
Пилоты
реактивных
самолетов
настроены
на
The
cockpit
radio
blare
Радио
в
кабине
пилота
blare.
As
soon
as
the
shareef
was
Как
только
Шариф
стал
...
Outta
their
hair
Из
их
волос.
The
jet
pilots
wailed
Пилоты
реактивных
самолетов
причалили.
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Shareef
don't
like
it
Shareef
это
не
нравится.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Shareef
don't
like
it
(He
thinks
it's
not
kosher)
Shareef
не
нравится
(он
думает,
что
это
не
кошерно).
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Shareef
don't
like
it
(Fundamentally
can't
take
it)
Shareef
не
нравится
(по
сути,
не
может
принять
это).
Fundamentally
he
can't
take
it.
По
сути,
он
не
может
этого
принять.
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
The
shareef
don't
like
it
(You
know
he
really
hates
it)
Shareef
не
нравится
(вы
знаете,
он
действительно
ненавидит
это).
Rockin'
the
casbah
Зажигаю
в
Касбе.
Rock
the
casbah
Раскачай
касбу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HEADON NICHOLAS BOWEN, JONES MICHAEL GEOFFREY, MELLOR JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.