The Clash - Rock the Casbah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Clash - Rock the Casbah




Rock the Casbah
Встряхни Касбу
Now, the king told the boogie men, "You have to let that raga drop"
Король сказал своим прихвостням: "Хватит, прекратите этот шум"
The oil down the desert way, has been shaken to the top
Нефть на просторах пустыни взбудоражена до предела
The sheik he drove his Cadillac, he went a-cruising down the ville
Шейх сел в свой Кадиллак и покатил по городу
The muezzin was a-standing on the radiator grille, ow!
Муэдзин стоял, облокотившись на решетку радиатора, о!
The shareef he don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef he don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
By order of the prophet, we ban that boogie sound
По велению пророка мы запрещаем эти буги ритмы
Degenerate the faithful, with that crazy casbah sound
Развращают правоверных эти безумные звуки Касбы
But the Bedouin they brought out, the electric camel drum
Но бедуины достали свои электрические верблюжьи барабаны
The local guitar picker got his guitar picking thumb
Местный гитарист уже готов был бренчать
As soon as the shareef cleared the square they began to wail
Как только шариф покинул площадь, они начали играть
The shareef he don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef he don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
Now, over at the temple, oh, they really pack 'em in
А в храме, о, там яблоку негде упасть
The in-crowd say, "It's cool to dig this chanting thing"
Все вокруг твердят: "Это круто - слушать эти песнопения"
But as the wind changed direction and the temple band took fire
Но ветер переменился, и когда заиграла храмовая группа
The crowd caught a whiff, of that crazy casbah jive!
Толпа уловила нотки этого безумного касбского джайва!
The shareef he don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef he don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The king called up his jet fighters, he said, "You better earn your pay
Король вызвал свои истребители и сказал: "Заработайте свое жалование
Drop your bombs between the minarets, down the casbah way"
Сбросьте бомбы между минаретами, на улицы Касбы"
As soon as the shareef was chauffeured outta there
Как только шарифа увезли оттуда
The jet pilots tuned to the cockpit radio blare
Пилоты истребителей настроили радио в кабине
Soon as the shareef was outta their hair, the jet pilots wailed
Как только шариф скрылся, пилоты врубили музыку на полную
The shareef don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef don't like it
Шарифу это не нравится
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef don't like it (he thinks it's not kosher)
Шарифу это не нравится (он думает, что это не кошерно)
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef don't like it (fundamentally he can't take it)
Шарифу это не нравится глубине души он не переносит это)
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef don't like it (you know he really hates it)
Шарифу это не нравится (ты же знаешь, он действительно ненавидит это)
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу
The shareef don't like it (he really, really hates it)
Шарифу это не нравится (он действительно, действительно ненавидит это)
Rockin' the casbah, rock the casbah
Встряхнуть Касбу, встряхнуть Касбу





Авторы: HEADON NICHOLAS BOWEN, JONES MICHAEL GEOFFREY, MELLOR JOHN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.