Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ונדטה
אל
הגוב
נלחם
באריות
כשור
Vendetta
gegen
den
Geldeintreiber,
kämpfe
gegen
Löwen
wie
ein
Stier
כבר
לא
כתמול
שלשום
פתאום
אנלא
שמשון
גיבור
Nicht
mehr
wie
vorgestern,
plötzlich
bin
ich
nicht
mehr
Simson,
der
Held
חומק
מהבולשות
בתנועות
של
הבולשוי
Entkomme
den
Bullen
mit
Bewegungen
des
Bolschoi
היכון
היכון
לסוף
עידן
הפרט
Bereit,
bereit
für
das
Ende
der
Ära
des
Individuums
נכשלנו
בגאון
כצאן
Wir
sind
glorreich
gescheitert
wie
eine
Schafherde
עוד
טיפה
אחת
מהנסיוב
Noch
ein
Tropfen
von
dem
Serum
למקלחת
גז
יש
תור
Für
die
Gaskammer
gibt
es
eine
Schlange
הם
חושבים
שזה
פנסיון
Sie
denken,
es
ist
eine
Pension
עתיד
שכבר
קרה
ואז
נמחק
שטפון
הבוץ
Eine
Zukunft,
die
schon
geschah
und
dann
ausgelöscht
wurde,
die
Schlammflut
ילדים
ללא
עבר
ננקום
אותם
בכל
הכוח
שבתוך
Kinder
ohne
Vergangenheit,
wir
werden
sie
rächen
mit
aller
Kraft,
die
in
uns
ist
חפש
ת'הוכחות
בכל
מקום
Such
die
Beweise
überall
הנפצות
ממייסונים
מאקדמיית
רוקפלוץ
Die
Falschmeldungen
von
den
Freimaurern,
von
der
Rockefeller-Akademie
ואם
תנבור
תנבור
תגמור
עמוק
בבור
שחור
Und
wenn
du
gräbst
und
gräbst,
endest
du
tief
in
einem
schwarzen
Loch
שלטון
הבלוף
שונא
ת'מעזים
מרגיש
כמו
דון
קישוט
Die
Herrschaft
des
Bluffs
hasst
die
Mutigen,
ich
fühle
mich
wie
Don
Quijote
תרשום,
חזרתי
עם
קלשון
Schreib
auf,
ich
bin
mit
einer
Mistgabel
zurück
משכיב
ת'רשעים
לישון
ביל
גייטס
או
פאוצ'י
מי
ראשון
Bringe
die
Schurken
zum
Schlafen,
Bill
Gates
oder
Fauci,
wer
zuerst?
טיפשון.
נסגור
איתך
חשבון!
Du
Dummkopf.
Wir
werden
mit
dir
abrechnen!
קטלק
פילנטרופ
יא
פאקינג
רובוט
בתחפושת
Katalek,
Philanthrop,
du
verdammter
Roboter
in
Verkleidung
תרשום,
חזרתי
עם
קלשון
Schreib
auf,
ich
bin
mit
einer
Mistgabel
zurück
משכיב
ת'רשעים
לישון
ביל
גייטס
או
פאוצ'י
מי
ראשון?
Bringe
die
Schurken
zum
Schlafen,
Bill
Gates
oder
Fauci,
wer
zuerst?
טיפשון.
נסגור
איתך
חשבון!
Du
Dummkopf.
Wir
werden
mit
dir
abrechnen!
קטלק
פילנטרופ
יא
פאקינג
רובוט
בתחפושת
Katalek,
Philanthrop,
du
verdammter
Roboter
in
Verkleidung
פטנט
על
הקורונה
בואנה
אין
להם
בושות
Ein
Patent
auf
Corona,
meine
Güte,
sie
haben
keine
Scham
שלטי
חוצות
של
המודרנה
אך
מילה
על
ירקות
Plakatwände
von
Moderna,
aber
kein
Wort
über
Gemüse
צוקרברג
בונה
להם
עולם
אחר
לחיות
Zuckerberg
baut
ihnen
eine
andere
Welt
zum
Leben
אז
אני
עצוב
באמת
כי
שמה
הוא
הבוס
Also
bin
ich
wirklich
traurig,
denn
dort
ist
er
der
Boss
הוא
החוק
היחידי,
הרוע
והטוב
Er
ist
das
einzige
Gesetz,
das
Böse
und
das
Gute
הוא
אלפא
האומגה
הוא
הדלתא
אומיקרון
Er
ist
Alpha,
Omega,
er
ist
Delta,
Omikron
משחק
באלוהים
והוא
בסך
הכל
מיקרוב
Spielt
Gott
und
ist
doch
nur
eine
Mikrobe
אנשים
חותכים
ורידים
והוא
לוגם
להם
ת'בלוד
Menschen
schneiden
sich
die
Adern
auf
und
er
trinkt
ihr
Blut
זה
לא
מתקפת
חייזרים
יא
מטומטם
זה
ממשלות
Das
ist
kein
Alienangriff,
du
Idiot,
das
sind
Regierungen
שמשליכות
פצצות
אטום
לכל
מקום
כדי
לשלוט
Die
überall
Atombomben
abwerfen,
um
zu
herrschen
הדור
המזויין
שלי
דורש
תשובות
Meine
verdammte
Generation
fordert
Antworten
שורף
ת'אפיפיור
בלהביור!!!
Verbrennt
den
Papst
mit
einem
Flammenwerfer!!!
תרשום,
חזרתי
עם
קלשון
Schreib
auf,
ich
bin
mit
einer
Mistgabel
zurück
משכיב
ת'רשעים
לישון
ביל
גייטס
או
פאוצ'י
מי
ראשון?
Bringe
die
Schurken
zum
Schlafen,
Bill
Gates
oder
Fauci,
wer
zuerst?
טיפשון.
נסגור
איתך
חשבון!
Du
Dummkopf.
Wir
werden
mit
dir
abrechnen!
קטלק
פילנטרופ
יא
פאקינג
רובוט
בתחפושת
Katalek,
Philanthrop,
du
verdammter
Roboter
in
Verkleidung
תרשום,
חזרתי
עם
קלשון
Schreib
auf,
ich
bin
mit
einer
Mistgabel
zurück
משכיב
ת'רשעים
לישון
ביל
גייטס
או
פאוצ'י
מי
ראשון?
Bringe
die
Schurken
zum
Schlafen,
Bill
Gates
oder
Fauci,
wer
zuerst?
טיפשון.
נסגור
איתך
חשבון!
Du
Dummkopf.
Wir
werden
mit
dir
abrechnen!
קטלק
פילנטרופ
יא
פאקינג
רובוט
בתחפושת
Katalek,
Philanthrop,
du
verdammter
Roboter
in
Verkleidung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אביב עשת, גל זרף
Альбом
1984
дата релиза
15-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.