Текст и перевод песни The Coasters - Down In Mexico - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down In Mexico - Remastered
В Мексике - Ремастеринг
Down
in
Mexicali
В
Мексикали
There′s
a
crazy
little
place
that
I
know
Есть
местечко
безумное,
детка,
которое
я
знаю,
Where
the
drinks
are
hotter
than
the
chili
sauce
Где
напитки
горячее,
чем
чили
соус,
And
the
boss
is
a
cat
named
Joe
А
босс
- это
кот
по
имени
Джо.
He
wears
a
red
bandana,
plays
a
blues
pianna
(this
is
the
way
he
pronounces
Он
носит
красную
бандану,
играет
блюз
на
пианино
(он
произносит
это
так,
It;
to
rhyme
with
"bandana")
Чтобы
рифмовалось
с
"банданой")
In
a
honky-tonk,
down
in
Mexico
В
кабаке,
там,
в
Мексике.
He
wears
a
purple
sash,
and
a
black
moustache
Он
носит
фиолетовый
кушак
и
черные
усы,
In
a
honky-tonk,
down
in
Mexico
В
кабаке,
там,
в
Мексике.
Well,
the
first
time
that
I
saw
him
Ну,
в
первый
раз,
когда
я
его
увидел,
He
was
sittin'
on
a
piano
stool
Он
сидел
на
табуретке
у
пианино.
I
said
"Tell
me
dad,
when
does
the
fun
begin?"
Я
сказал:
"Скажи
мне,
папаша,
когда
начнётся
веселье?"
He
just
winked
his
eye
and
said
"Man,
be
cool."
Он
просто
подмигнул
и
сказал:
"Чувак,
будь
круче".
He
wears
a
red
bandana,
plays
a
blues
pianna
Он
носит
красную
бандану,
играет
блюз
на
пианино
In
a
honky-tonk,
down
in
Mexico
В
кабаке,
там,
в
Мексике.
He
wears
a
purple
sash,
and
a
black
moustache
Он
носит
фиолетовый
кушак
и
черные
усы,
In
a
honky-tonk,
down
in
Mexico
В
кабаке,
там,
в
Мексике.
All
of
a
sudden
in
walks
this
chick
Вдруг
входит
эта
цыпочка,
Joe
starts
playing
on
a
Latin
kick
Джо
начинает
играть
латинский
мотивчик.
Around
her
waist
she
wore
three
fishnets
На
талии
у
неё
три
рыболовные
сети,
She
started
dancin′
with
the
castanets
Она
начала
танцевать
с
кастаньетами.
I
didn't
know
just
what
to
expect
Я
не
знал,
чего
ожидать,
She
threw
her
arms
around
my
neck
Она
обняла
меня
за
шею,
We
started
dancin'
all
around
the
floor
Мы
начали
танцевать
по
всему
залу,
And
then
she
did
a
dance
I
never
saw
before.
А
потом
она
станцевала
танец,
которого
я
никогда
раньше
не
видел.
So
if
you′re
south
of
the
border
Так
что,
если
ты
южнее
границы,
I
mean
down
in
Mexico
Я
имею
в
виду,
в
Мексике,
And
you
wanna
get
straight,
И
хочешь
расслабиться,
Man,
don′t
hesitate
Чувак,
не
стесняйся,
Just
look
up
a
cat
named
Joe.
Просто
найди
кота
по
имени
Джо.
He
wears
a
red
bandana,
plays
a
blues
pianna
Он
носит
красную
бандану,
играет
блюз
на
пианино
In
a
honky-tonk,
down
in
Mexico
В
кабаке,
там,
в
Мексике.
He
wears
a
purple
sash,
and
a
black
moustache
Он
носит
фиолетовый
кушак
и
черные
усы,
In
a
honky-tonk,
down
in
Mexico
В
кабаке,
там,
в
Мексике.
(Spoken
by
Carl
Gardner:)
(Говорит
Карл
Гарднер:)
Yeah,
como
est
usted
senorita
Да,
como
esta
usted,
señorita,
Come
with
me
to
the
border,
south
of
the
border,
that
is
Поехали
со
мной
к
границе,
к
югу
от
границы,
то
есть
In
Mexico,
yeah
in
Mexico
В
Мексику,
да,
в
Мексику.
You
can
get
your
kicks
in
Mexico
Ты
можешь
оторваться
в
Мексике.
Come
with
me
baby,
come
with
me,
come
with
me,
crazy,
yeah
Поехали
со
мной,
детка,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
сумасшедшая,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.