Текст и перевод песни The Coasters - Shoppin' For Clothes - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
shopping
for
a
suit
the
other
day
На
днях
я
покупал
костюм.
And
walked
into
the
department
store
И
зашла
в
универмаг.
I
stepped
on
the
elevator
and
told
the
girl
Я
вошел
в
лифт
и
сказал
девушке:
"Dry
goods
floor"
"Галантерейный
этаж"
When
I
got
off
I
saw
a
salesman
was
coming
to
me
Когда
я
вышел,
я
увидел,
что
ко
мне
идет
продавец.
He
said
"Now,
what
can
I
do
for
you"
Он
сказал:
"что
я
могу
сделать
для
тебя?"
I
said
"Well
go
in
there
and
show
me
all
the
sport's
clothes
Я
сказал:
"Ну,
иди
туда
и
покажи
мне
всю
спортивную
одежду.
Like
you're
supposed
to"
Как
будто
так
и
должно
быть.
He
said,
"Well,
sure,
come
on
in
buddy
Он
сказал:
"ну,
конечно,
заходи,
приятель.
Dig
these
fabrics
we
got
laid
out
on
the
shelf"
Выкопай
эти
ткани,
которые
мы
разложили
на
полке.
He
said
"Pick
yourself
out
one
Он
сказал:
"Выбери
себе
одну.
Try
it
on,
stand
in
the
mirror
and
dig
yourself"
Примерь
это,
встань
перед
зеркалом
и
копайся
в
себе".
Ohhhhhh...
That
suit's
pure
herringbone
О-О-О-О...
этот
костюм
просто
в
елочку
Ohhhhhh...
Yeah,
that's
a
suit
I'd
like
to
own
О-О-О-О...
да,
это
костюм,
который
я
хотел
бы
иметь.
Ohhhhhh...
Buddy,
that
suit
is
you
О-О-О-О...
приятель,
этот
костюм
- это
ты
Ohhhhhh...
Yeah,
I
believe
it
too
О-О-О-О...
да,
я
тоже
в
это
верю
I
see
for
the
business
man
you
feature
the
natural
shoulder
Я
вижу
для
делового
человека
у
тебя
естественное
плечо
That
retail,
wholesale
indeed
То
есть
в
розницу,
то
есть
оптом.
It's
got
the
custom
cuffs
and
the
walking
short
У
него
есть
изготовленные
на
заказ
наручники
и
короткая
походка.
He
said
"And
I'm
gonna
let
you
have
at
a
steal"
Он
сказал:
"И
я
позволю
тебе
украсть".
And
for
the
playboy
you
have
the
latest
in
tweed
А
для
Плейбоя
у
тебя
есть
последний
твидовый
костюм.
With
the
cut-away
flap
over
twice
С
обрезанным
лоскутом
дважды.
It's
a
box-back,
two
button
western
model
Это
модель
вестерна
с
откидной
крышкой
и
двумя
пуговицами.
He
said,
"Now
ain't
that
nice"
Он
сказал:
"Ну
разве
это
не
мило?"
Ohhhhhh...
Them
buttons
are
solid
gold
О-О-О-О
...
эти
пуговицы
из
чистого
золота
Ohhhhhh...
You
made
a
deal,
sold
О-О-О-О...
ты
заключил
сделку,
продал
ее.
Ohhhhhh...
That
collar's
pure
camel
hair
О-О-О-О...
этот
воротник
из
чистой
верблюжьей
шерсти
Ohhhhhh...
Well,
you
can
just
set
it
down
right
in
that
chair
О-О-О-О...
ну,
ты
можешь
просто
положить
его
прямо
на
этот
стул
(Sax
interlude)
(Саксофонная
интерлюдия)
Now
you
go
back
there
and
you
get
that
paper
and
let
me
sign
on
the
dotted
line
А
теперь
ты
возвращаешься
туда,
берешь
бумагу
и
даешь
мне
расписаться
на
пунктире.
And
I'll
make
sure
I
get
all
my
payments
in
right
on
time
И
я
позабочусь
о
том,
чтобы
получить
все
свои
платежи
вовремя.
Hey
wait
a
minute
buddy,
let
me
go
back
there
and
do
a
little
checking
on
you
Эй,
подожди
минутку,
приятель,
позволь
мне
вернуться
туда
и
немного
проверить
тебя.
Then
the
man
come
back,
he
said
"I'm
sorry
my
man
but
your
credit
didn't
go
through"
Потом
этот
человек
вернулся
и
сказал:
"мне
очень
жаль,
мой
друг,
но
ваш
кредит
не
прошел".
Why,
what
you
mean
Почему,
что
ты
имеешь
в
виду?
Ohhhhhh...
Ain't
this
a
shame
О-о-о-о...
разве
это
не
позор
Ohhhhhh...
My
heart's
in
pain
О-О-О-О...
мое
сердце
болит.
Ohhhhhh...
Pure,
pure
herringbone
О-о-о
- о
...
чистая,
чистая
елочка
Ohhhhhh...
That's
a
suit
you'll
never
own
О-О-О-О...
это
костюм,
которым
ты
никогда
не
будешь
владеть.
Oh,
Lord
have
mercy
О,
Господи,
помилуй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller, Kent Levaughn Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.