Текст и перевод песни The Cocker Spaniels - Baby's Gonna Make It This Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby's Gonna Make It This Time
Малыш на этот раз справится
I
see
a
baby
on
the
ultrasound
relaxing
in
its
sac
Я
вижу
малыша
на
УЗИ,
отдыхающего
в
своем
мешочке,
The
last
time
we
were
this
far
along,
all
we
could
see
was
black
В
прошлый
раз,
когда
мы
были
на
таком
же
сроке,
мы
видели
только
черноту.
But
when
the
doctor
walked
in
with
a
smile
and
not
a
pensive
stare
Но
когда
врач
вошел
с
улыбкой,
а
не
с
задумчивым
взглядом,
I
knew
I
could
exhale
Я
знал,
что
могу
выдохнуть,
Baby,
you're
actually
there
Малыш,
ты
действительно
там.
I
saw
a
baby;
I
ain't
scared
to
tell
my
family
and
friends
Я
видел
малыша;
я
не
боюсь
рассказать
семье
и
друзьям,
I
didn't
wanna
get
their
hopes
up
to
bear
bad
news
once
again
Я
не
хотел
снова
все
обнадеживать,
чтобы
потом
сообщать
плохие
новости.
But
now
the
diapers,
clothes,
and
toys
that
piled
up
in
this
empty
room
Но
теперь
подгузники,
одежда
и
игрушки,
которые
лежали
в
этой
пустой
комнате,
Can
all
be
dusted
off
Все
можно
стряхнуть
с
пыли,
Baby,
you're
comin'
so
soon
Малыш,
ты
скоро
будешь
здесь.
The
sight
of
kids
playing
at
parks
would
make
me
cry
Вид
детей,
играющих
в
парках,
заставлял
меня
плакать,
I
used
to
kneel
and
clasp
my
hands
and
ask
God
why
Я
обычно
становился
на
колени,
складывал
руки
и
спрашивал
Бога,
почему.
My
wife
and
I
would
rack
our
brains:
should
we
still
try?
Мы
с
женой
ломали
голову:
стоит
ли
нам
еще
пытаться?
But
once
I
heard
your
heartbeat,
I
felt
like
I
could
fly
Но
как
только
я
услышал
твое
сердцебиение,
я
почувствовал,
что
могу
летать.
I
see
a
baby;
I
don't
think
that
I'll
have
nightmares
anymore
Я
вижу
малыша;
не
думаю,
что
мне
будут
сниться
кошмары,
Of
gently
cradling
my
crying
wife
on
a
bloody
bathroom
floor
Как
я
нежно
обнимаю
свою
плачущую
жену
на
окровавленном
полу
в
ванной.
When
I
touch
her
belly
now,
I
know
you're
there
and
you'll
be
fine
Когда
я
сейчас
касаюсь
твоего
живота,
я
знаю,
что
ты
там,
и
с
тобой
все
будет
хорошо,
It
soothes
us
both
to
sleep
Это
успокаивает
нас
обоих
перед
сном,
Baby's
gonna
make
it
this
time
Малыш
на
этот
раз
справится,
Yes,
you're
gonna
make
it
this
time
Да,
ты
справишься
на
этот
раз,
Please
let
him
make
it
this
time
Пожалуйста,
позволь
ему
справиться
на
этот
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.