The Collectors - ライ麦畑の迷路の中で - перевод текста песни на немецкий

ライ麦畑の迷路の中で - The Collectorsперевод на немецкий




ライ麦畑の迷路の中で
Im Labyrinth des Roggenfeldes
さよなら サリンジャー ありがとう
Auf Wiedersehen, Salinger, danke
息も詰まりそうで 消えたかった夜に
In jener Nacht, als ich kaum atmen konnte und verschwinden wollte
生意気な ホールデン 憧れた
Bewunderte ich den vorlauten Holden
あなたの小説にボクを見つけた
In deinem Roman fand ich mich selbst
寂しさを 強がりで塗りつぶし
Ich übermalte meine Einsamkeit mit Prahlerei
家を飛び出した 遠い日
Und lief von zu Hause weg, an jenem fernen Tag
さよなら サリンジャー ありがとう
Auf Wiedersehen, Salinger, danke
スーツケース転がして 今日まで歩いた
Ich rollte meinen Koffer und bin bis heute gegangen
何も かもを 変えたくて
Ich wollte alles verändern
人ごみ 逆らい 泳いで来たのさ
Ich schwamm gegen den Strom der Menschenmenge
行き先を 知るすべなどないよ
Es gibt keine Möglichkeit, das Ziel zu kennen
地図はあなたのペーパーバック
Meine Karte ist dein Taschenbuch
ニキビの跡は とっくに 消えたのに
Die Aknenarben sind längst verschwunden
なのに 大人になれない ならない
Aber ich kann nicht erwachsen werden, will es nicht
自分をうまく 折り曲げて
Sich selbst irgendwie verbiegen
考えを裏返し みんな生きて行く
Seine Gedanken umkehren, so leben alle
はみだした ジグソーピースのよう
Wie ein fehl am Platz passendes Puzzleteil
ボクの居場所は どこにも無い
Gibt es nirgendwo einen Platz für mich
愛されたくて 気づかれたくて
Ich wollte geliebt und bemerkt werden
噛み付いたんだよ 深くボクを刻んだ あぁ
Ich biss zu, um mich tief einzuprägen, ah
確かめたくて 手に入れたくて
Ich wollte es bestätigen, ich wollte es bekommen
傷つけたんだよ 深く 今日が消えないように
Ich habe verletzt, tief, damit der heutige Tag nicht vergeht
いまでも サリンジャー ボクはまだ
Auch jetzt, Salinger, bin ich noch
ライ麦畑の 迷路の中で
Im Labyrinth des Roggenfeldes
雨に濡れても 離れない
Auch wenn ich vom Regen durchnässt werde, lasse ich nicht los
ずっとつないでいたい手の先の誰か
Ich will jemanden an meiner Hand festhalten, für immer
探してるのさ 見つけてるのさ
Ich suche, ich finde
誰かを今も 待ちつづけているんだ あぁ
Ich warte immer noch auf jemanden, ah
どこにいるんだい? 隠れてるのかい?
Wo bist du? Versteckst du dich?
ぼくの声が 届くまで 叫んでいよう 叫ぼう 声が枯れても
Bis meine Stimme dich erreicht, werde ich schreien, schreien, auch wenn meine Stimme versagt
どこだい? 探してるのさ
Wo bist du? Ich suche
誰かを今も 待ちつづけているんだ あぁ
Ich warte immer noch auf jemanden, ah
愛されたくて 気づかれたくて
Ich wollte geliebt und bemerkt werden
噛み付いたんだよ 深く 深く 深く 消えないように
Ich biss zu, tief, tief, tief, damit ich nicht verschwinde
どこだい? 探してるのさ
Wo bist du? Ich suche
誰かを今も 待ちつづけているんだ あぁ
Ich warte immer noch auf jemanden, ah
確かめたくて 包まれたくて
Ich wollte es bestätigen, ich wollte umarmt werden
傷つけたんだよ 深く ボクが消えて 消えて しまわないように...
Ich habe verletzt, tief, damit ich nicht verschwinde, nicht verschwinde...
愛されたくて...
Ich wollte geliebt werden...





Авторы: Hisashi Katou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.