Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold On Pain Ends
Halt durch, der Schmerz endet
And
sometimes,
Und
manchmal,
The
most
beautiful
pain
in
life
Ist
der
schönste
Schmerz
im
Leben
Is
the
kind
you
can't
disguise
or
hide.
Der,
den
du
nicht
verbergen
oder
verstecken
kannst.
And
the
hard
truth
about
life.
Und
die
harte
Wahrheit
über
das
Leben.
If
I'm
not
allowed
to
give
up
on
mine,
Wenn
ich
meines
nicht
aufgeben
darf,
You
are
not
allowed
to
not
even
try.
Ist
es
dir
nicht
erlaubt,
es
nicht
einmal
zu
versuchen.
One
day
at
a
time
Einen
Tag
nach
dem
anderen
You'll
have
to
remake
the
same
decision
Wirst
du
dieselbe
Entscheidung
neu
treffen
müssen
As
the
one
I
made
last
night.
Wie
die,
die
ich
letzte
Nacht
getroffen
habe.
You
and
I
have
already
started
to
die.
Du
und
ich
haben
bereits
begonnen
zu
sterben.
And
now
that
I
understand
why
I've
never
felt
quite
so
alive.
Und
jetzt,
da
ich
verstehe
warum,
habe
ich
mich
noch
nie
so
lebendig
gefühlt.
I
feel
like
I've
sang
about
scars
a
hundred
times
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
hundertmal
über
Narben
gesungen
But
for
the
record
I've
found
the
reason
for
mine.
Aber
fürs
Protokoll,
ich
habe
den
Grund
für
meine
gefunden.
And
sometimes
we
need
to
find
a
reason
for
the
pain
in
our
own
lives.
Und
manchmal
müssen
wir
einen
Grund
für
den
Schmerz
in
unserem
eigenen
Leben
finden.
Mine
was
you
and
I
promise
this
song
is
a
place
for
the
truth.
Meiner
warst
du,
und
ich
verspreche,
dieses
Lied
ist
ein
Ort
für
die
Wahrheit.
We
can't
keep
hiding
and
hurting.
Wir
können
uns
nicht
weiter
verstecken
und
verletzen.
I
know
I've
tried
to.
Ich
weiß,
ich
habe
es
versucht.
One
day
at
a
time
Einen
Tag
nach
dem
anderen
We
just
might
have
to
remake
the
decision
Müssen
wir
vielleicht
die
Entscheidung
neu
treffen
Every
day
for
the
rest
of
life.
Jeden
Tag
für
den
Rest
des
Lebens.
You
and
I
have
already
started
to
die.
Du
und
ich
haben
bereits
begonnen
zu
sterben.
And
now
that
I
understand
why
I've
never
felt
quite
so
alive.
Und
jetzt,
da
ich
verstehe
warum,
habe
ich
mich
noch
nie
so
lebendig
gefühlt.
I
feel
like
I've
sang
about
scars
a
hundred
times
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
hundertmal
über
Narben
gesungen
But
for
the
record
I've
finally
found
the
reason
for
mine.
Aber
fürs
Protokoll,
ich
habe
endlich
den
Grund
für
meine
gefunden.
And
for
the
record,
Und
fürs
Protokoll,
I'm
in
California
still
writing
one
day
at
a
time.
Ich
bin
immer
noch
in
Kalifornien
und
schreibe,
einen
Tag
nach
dem
anderen.
And
for
the
record,
Und
fürs
Protokoll,
I
refuse
to
be
ashamed
of
all
my
scars.
Ich
weigere
mich,
mich
für
all
meine
Narben
zu
schämen.
You
and
I
are
both
the
same.
Du
und
ich
sind
beide
gleich.
We've
already
cheated
death
so
many
times.
Wir
haben
den
Tod
schon
so
oft
betrogen.
If
we're
going
to
die,
why
not
cheat
it
again
tonight?
Wenn
wir
sterben
werden,
warum
ihn
heute
Nacht
nicht
wieder
betrügen?
You
and
I
have
already
started
to
die.
Du
und
ich
haben
bereits
begonnen
zu
sterben.
And
now
that
I
understand
why
I've
never
felt
quite
so
alive.
Und
jetzt,
da
ich
verstehe
warum,
habe
ich
mich
noch
nie
so
lebendig
gefühlt.
I
feel
like
I've
sang
about
scars
a
hundred
times
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
hundertmal
über
Narben
gesungen
But
for
the
record
I've
found
the
reason
for
mine.
Aber
fürs
Protokoll,
ich
habe
den
Grund
für
meine
gefunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Robert King, Garret Allen Rapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.