Текст и перевод песни The Color Morale - Scar Issue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
feels
like
it
might
be
Сегодня
кажется,
что
это
может
быть
The
wrong
day
for
me
to
die.
Неподходящий
день
для
моей
смерти.
I've
been
spending
too
much
time
Я
потратил
слишком
много
времени,
Believing
in
self-created
lies
Веря
в
самосозданную
ложь
And
words
are
just
words
И
слова
- это
просто
слова,
Until
they're
put
in
to
work.
Пока
они
не
воплощены
в
дело.
And
I'm
standing
so
firm
in
this,
firm
in
this.
И
я
твердо
стою
на
этом,
твердо
в
этом.
Leave
a
mark
upon
the
world,
Оставь
след
в
мире,
Not
across
your
arms,
Не
на
своих
руках,
A
mark
upon
the
world
След
в
мире,
Too
beautiful
for
scars.
Слишком
прекрасном
для
шрамов.
I
can
only
hold
up
half
the
sky
at
one
time
Я
могу
держать
лишь
половину
неба
одновременно
And
I
got
through
today
И
я
пережил
этот
день,
So
I
could
help
you
sleep
at
night.
Чтобы
ты
могла
спокойно
спать
ночью.
I
feel
a
tired
in
my
eyes
Я
чувствую
усталость
в
своих
глазах,
Trying
to
find
the
sunrise
Пытаясь
найти
восход
солнца,
And
I'm
learning
that
life
is
getting
through
the
night.
И
я
учусь
тому,
что
жизнь
- это
пройти
через
ночь.
Leave
a
mark
upon
the
world,
Оставь
след
в
мире,
Not
across
your
arms,
Не
на
своих
руках,
A
mark
upon
the
world
След
в
мире,
Too
beautiful
for
scars.
Слишком
прекрасном
для
шрамов.
I
understand
you.
Я
понимаю
тебя.
A
track
record
of
track
marks,
Список
из
отметин,
A
small
collection
of
stories
Небольшая
коллекция
историй,
That
never
get
told
again.
Которые
больше
никогда
не
будут
рассказаны.
I
understand
you.
Я
понимаю
тебя.
Take
pride
in
all
the
marks
upon
your
soul.
Гордись
всеми
отметинами
на
своей
душе.
Oh,
they
should
show
you
О,
они
должны
показать
тебе,
You've
been
through
a
hell
of
a
life
alone
Что
ты
прошла
через
адскую
жизнь
в
одиночестве.
Leave
a
mark
upon
the
world,
Оставь
след
в
мире,
Not
across
your
arms,
Не
на
своих
руках,
A
mark
upon
the
world
След
в
мире,
Too
beautiful
for
scars.
Слишком
прекрасном
для
шрамов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Weinberg, Aaron Eugene Saunders, Garret Allen Rapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.