Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Version of Me
Version von mir
You′re
the
one
who
started
this,
now
it's
time
to
finish
it
Du
hast
das
angefangen,
jetzt
ist
es
Zeit,
es
zu
beenden
Don′t
become
something
you
despised
when
you
started
Werde
nicht
zu
etwas,
das
du
verachtet
hast,
als
du
anfingst
I
can
feel
it
in
my
bones,
feel
it
in
the
air
tonight
Ich
kann
es
in
meinen
Knochen
fühlen,
fühle
es
heute
Nacht
in
der
Luft
Starting
arguments
with
the
ghosts
of
people
still
alive
Ich
fange
Streit
an
mit
den
Geistern
von
Menschen,
die
noch
am
Leben
sind
I
knew
exactly
what
you
wanted,
I
pretend
to
want
the
same
Ich
wusste
genau,
was
du
wolltest,
ich
tue
so,
als
wollte
ich
dasselbe
Another
reason
that
I'm
haunted
by
what
could
have
been
Ein
weiterer
Grund,
warum
ich
von
dem
verfolgt
werde,
was
hätte
sein
können
I
feel
dead
in
myself
Ich
fühle
mich
innerlich
tot
And
I
can't
feel
alive
in
anyone
else
Und
ich
kann
mich
durch
niemand
anderen
lebendig
fühlen
If
it
made
you
hurt,
made
you
feel
so
much
Wenn
es
dich
verletzt
hat,
dich
so
viel
fühlen
ließ
It
must
be
love
that
I
gave
up
Muss
es
Liebe
sein,
die
ich
aufgegeben
habe
What
if
this
version
of
me
Was
wäre,
wenn
diese
Version
von
mir
Gave
up
today
on
who
it
could
be?
Heute
aufgäbe,
wer
sie
sein
könnte?
I
know
I′m
still
broken
because
Ich
weiß,
ich
bin
immer
noch
zerbrochen,
denn
I
can′t
fix
myself
with
somebody
else
that's
breaking
Ich
kann
mich
nicht
mit
jemand
anderem
reparieren,
der
auch
zerbricht
Whether
you
believe
you
can
or
can′t
change
Ob
du
glaubst,
du
kannst
dich
ändern
oder
nicht
I
guess
that
you'll
be
right
either
way
Ich
schätze,
du
wirst
so
oder
so
Recht
haben
The
dark
can′t
keep
hiding
in
darkness
Das
Dunkle
kann
sich
nicht
weiter
in
der
Dunkelheit
verstecken
It's
gotten
harder
to
see
Es
ist
schwerer
geworden
zu
sehen
If
it
made
you
hurt,
made
you
feel
so
much
Wenn
es
dich
verletzt
hat,
dich
so
viel
fühlen
ließ
It
must
be
love
that
I
gave
up
Muss
es
Liebe
sein,
die
ich
aufgegeben
habe
What
if
this
version
of
me
Was
wäre,
wenn
diese
Version
von
mir
Gave
up
today
on
who
it
could
be?
Heute
aufgäbe,
wer
sie
sein
könnte?
I
know
I′m
still
broken
because
Ich
weiß,
ich
bin
immer
noch
zerbrochen,
denn
I
can't
fix
myself
with
somebody
else
that's
breaking
Ich
kann
mich
nicht
mit
jemand
anderem
reparieren,
der
auch
zerbricht
What
if
we
could
just
escape
from
our
situations?
Was
wäre,
wenn
wir
einfach
unseren
Situationen
entkommen
könnten?
Out
of
our
heads,
let
our
hearts
do
the
heavy
lifting
Raus
aus
unseren
Köpfen,
lass
unsere
Herzen
die
schwere
Arbeit
machen
What
if
this
version
of
me
Was
wäre,
wenn
diese
Version
von
mir
Gave
up
today
on
who
it
could
be?
Heute
aufgäbe,
wer
sie
sein
könnte?
What
if
this
version
of
me
Was
wäre,
wenn
diese
Version
von
mir
Gave
up
today
on
who
it
could
be?
Heute
aufgäbe,
wer
sie
sein
könnte?
What
if
this
version
of
me
Was
wäre,
wenn
diese
Version
von
mir
Gave
up
today
on
who
it
could
be?
Heute
aufgäbe,
wer
sie
sein
könnte?
I
know
I′m
still
broken
because
Ich
weiß,
ich
bin
immer
noch
zerbrochen,
denn
I
can′t
fix
myself
with
somebody
else
that's
breaking
Ich
kann
mich
nicht
mit
jemand
anderem
reparieren,
der
auch
zerbricht
What
if
we
could
just
escape
from
our
situations?
Was
wäre,
wenn
wir
einfach
unseren
Situationen
entkommen
könnten?
Out
of
our
heads,
let
our
hearts
do
the
heavy
lifting
Raus
aus
unseren
Köpfen,
lass
unsere
Herzen
die
schwere
Arbeit
machen
What
if
this
version
of
me
Was
wäre,
wenn
diese
Version
von
mir
Gave
up
today
on
who
it
could
be?
Heute
aufgäbe,
wer
sie
sein
könnte?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Ron, Aaron Eugene Saunders, Garret Allen Rapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.