Текст и перевод песни The Colourfield - Thinking of You
I
guess
I
kind
of
sort
of
know
Думаю,
я
вроде
как
знаю.
I
ought
to
be
thinking
of
you
Я
должен
думать
о
тебе.
But
a
friendship's
built
on
trust
Но
дружба
строится
на
доверии.
And
that's
something
you
never
do
И
это
то,
чего
ты
никогда
не
делаешь.
Well
who
knows
- maybe
tomorrow
Кто
знает,
может
быть,
завтра.
We
can
share
each
other's
sorrow
Мы
можем
разделить
горе
друг
друга.
And
compare
our
graveside
manner
И
сравним
наши
манеры
у
могилы.
As
we
wave
our
lonely
banners
Когда
мы
размахиваем
своими
одинокими
знаменами
If
you
ever
think
of
me
Если
ты
когда
нибудь
вспомнишь
обо
мне
I'll
be
thinking
of
you
Я
буду
думать
о
тебе.
If
you
decide
to
change
your
views
Если
вы
решите
изменить
свои
взгляды
I'm
thinking
of
you
Я
думаю
о
тебе.
You
can
walk
away
from
loneliness
Ты
можешь
уйти
от
одиночества.
Anytime
you
choose
В
любое
время,
когда
ты
захочешь.
And
you're
the
sort
of
person
И
ты
такой
человек.
That
hasn't
anything
to
lose
Ему
нечего
терять.
But
who
cares
- maybe
tomorrow
Но
кого
это
волнует-может
быть,
завтра.
You
can
lead
and
I
could
follow
Ты
можешь
вести,
а
я
последую
за
тобой.
So
walk
where
angels
fear
to
tread
Так
иди
же
туда,
куда
Ангелы
боятся
ступить.
For
everything
you've
ever
wanted
За
все,
что
ты
когда-либо
хотел.
And
if
you
ever
think
of
me
И
если
ты
когда-нибудь
вспомнишь
обо
мне
...
I'll
be
thinking
of
you
Я
буду
думать
о
тебе.
If
you
can
spare
an
hour
or
two
Если
у
тебя
найдется
час
или
два.
You'll
know
what
to
do
Ты
будешь
знать,
что
делать.
I
could
be
the
one
thing
there
Я
мог
бы
быть
там
единственным.
In
your
hour
of
need
В
час
нужды.
So
if
you
decide
to
change
your
views
Так
что
если
вы
решите
изменить
свои
взгляды
I'm
thinking
of
you
Я
думаю
о
тебе.
Let's
roll
the
dice
Давай
бросим
кости
In
a
fools
paradise
В
раю
для
дураков
Share
moonlit
nights
Делитесь
лунными
ночами
Breathing
nothing
but
lies
Дышать
нечем,
кроме
лжи.
Let's
open
our
eyes...
Давай
откроем
глаза...
We
should
take
a
bus
Мы
должны
сесть
на
автобус.
To
somewhere
else
to
something
new
Куда-то
еще,
к
чему-то
новому.
Thank
God
we're
alive
Слава
Богу,
мы
живы.
And
bite
off
more
than
we
can
chew
И
откусить
больше,
чем
мы
можем
прожевать.
Do
the
things
that
just
don't
matter
Делай
то,
что
не
имеет
значения.
Laugh
while
others
look
in
anger
Смейся,
пока
другие
смотрят
в
гневе.
Stumble
over
four
leaf
clovers
Спотыкаюсь
о
четырехлистный
клевер
And
say
goodbye
to
lonely
banners
И
попрощайся
с
одинокими
знаменами.
If
you
ever
think
of
me
Если
ты
когда
нибудь
вспомнишь
обо
мне
I'll
be
thinking
of
you
Я
буду
думать
о
тебе.
Through
thick
and
thin
Сквозь
толщу
и
толщу.
I
bear
it
and
grin
and
never
give
in
Я
терплю
это,
ухмыляюсь
и
никогда
не
сдаюсь.
I
could
be
the
one
thing
left
Я
мог
бы
быть
единственным,
что
осталось.
In
your
hour
of
need
В
час
нужды.
So
if
you
decide
to
change
your
views
Так
что
если
вы
решите
изменить
свои
взгляды
I'm
thinking
of
you
Я
думаю
о
тебе.
Thinking
of
you
Думаю
о
тебе
Thinking
of
you
Думаю
о
тебе
Thinking
of
you
Думаю
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Hall, Toby Russell Lyons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.