Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Let You Tease Me
Ich kann nicht zulassen, dass du mich neckst
Say,
"Hey,
there
missus,
can
you
spare
just
a
minute
to
listen?"
Sag,
"Hey,
meine
Liebe,
kannst
du
dir
eine
Minute
Zeit
nehmen,
um
zuzuhören?"
There's
something
that
I
wanna
say
Ich
möchte
dir
etwas
sagen
I've
been
a
lovin'
you
from
the
moment
we
met
Ich
liebe
dich
seit
dem
Moment,
als
wir
uns
trafen
I'm
in
love
every
step
of
the
way
Ich
bin
bei
jedem
Schritt
verliebt
But
now
I
see
I
got
you
Aber
jetzt
sehe
ich,
dass
ich
dich
habe
I
don't
mean
you
no
good
Ich
meine
es
nicht
gut
mit
dir
You're
running
'round
with
somebody
else
Du
läufst
mit
jemand
anderem
herum
You're
no
good,
no
good,
why
you
treat
me
this
way?
Du
bist
nicht
gut,
nicht
gut,
warum
behandelst
du
mich
so?
You're
only
making
a
fool
of
yourself,
yeah
Du
machst
dich
nur
selbst
zum
Narren,
ja
(I
love
you)
aww!
the
way
you
should
have
turn
me
on
(Ich
liebe
dich)
Aww!
So,
wie
du
mich
hättest
anmachen
sollen
(I
love
you)
even
when
you
lead
me
on
(Ich
liebe
dich)
Auch
wenn
du
mich
verführst
(I
love
you)
when
you
try
to
please
me
(Ich
liebe
dich)
Wenn
du
versuchst,
mir
zu
gefallen
Now,
I
just
can't
let
you
tease
me
Jetzt
kann
ich
einfach
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst
Yeah,
you've
got
me
callin'
you
Ja,
du
bringst
mich
dazu,
dich
anzurufen
Asking
you
for
love
each
and
every
day
Dich
jeden
Tag
um
Liebe
zu
bitten
But
I
don't
know
much
Aber
ich
weiß
nicht
viel
But
I
know
you
got
a
lot
to
learn
Aber
ich
weiß,
dass
du
noch
viel
lernen
musst
You
got
to
give
all
the
love
in
return,
yeah
Du
musst
all
die
Liebe
erwidern,
ja
(I
love
you)
aww!
the
way
you
should
have
turn
me
on
(Ich
liebe
dich)
Aww!
So,
wie
du
mich
hättest
anmachen
sollen
(I
love
you)
oh,
even
when
you
lead
me
on
(Ich
liebe
dich)
Oh,
auch
wenn
du
mich
verführst
(I
love
you)
and
when
you
try
to
please
me
(Ich
liebe
dich)
Und
wenn
du
versuchst,
mir
zu
gefallen
Now,
I
just
can't
let
you
tease
me
Jetzt
kann
ich
einfach
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst
You've
got
me
callin'
you
Du
bringst
mich
dazu,
dich
anzurufen
Asking
you
for
love
each
and
every
day
Dich
jeden
Tag
um
Liebe
zu
bitten
I
don't
know
much
Ich
weiß
nicht
viel
But
I
know
you
got
a
lot
to
learn
Aber
ich
weiß,
dass
du
noch
viel
lernen
musst
You
got
to
give
all
the
love
in
return,
yeah
Du
musst
all
die
Liebe
erwidern,
ja
(Ooh-ooh-ooh,
can't
let
you
tease
me)
I
(Ooh-ooh-ooh,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst)
Ich
(Ooh-ooh-ooh,
can't
let
you
tease
me)
(Ooh-ooh-ooh,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst)
Think
that
you,
I
think
that
you,
I
think
that
you
get
next
to
me
now
Denke,
dass
du,
ich
denke,
dass
du,
ich
denke,
dass
du
jetzt
zu
mir
kommst
(Ooh-ooh-ooh,
can't
let
you
tease
me)
aww!
Can't
let
you
tease
me
(Ooh-ooh-ooh,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst)
Aww!
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst
I
won't
with
your
teasin'
and
your
pleasin'
now
(ooh-ooh-ooh,
can't
let
you
tease
me)
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
jetzt
neckst
und
mir
gefällst
(ooh-ooh-ooh,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst)
(Ooh-ooh-ooh,
can't
let
you
tease
me)
(I
can't
let
you
please
me)
(Ooh-ooh-ooh,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
neckst)
(Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
mir
gefällst)
I
don't
want
'em
now,
ha!
ha!
Ich
will
sie
jetzt
nicht,
ha!
ha!
I
ain't
messin'
around
Ich
mache
keine
Spielchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Orange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.