Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captain Quickdraw
Captain Quickdraw
Hey
good
morning
Hey,
guten
Morgen!
Hey
good
afternoon
Hey,
guten
Nachmittag!
You're
now
listening
to
your
Captain
Quickdraw
Du
hörst
jetzt
deinen
Captain
Quickdraw.
Station
KDJ
3799
Station
KDJ
3799.
We're
broadcasting
to
you
from
the
command
module
Wir
senden
für
dich
aus
dem
Kommandomodul.
Commodore
steamship
in
Commodore
country
Commodore-Dampfschiff
im
Commodore-Land.
We
just
earn
keep
Wir
verdienen
nur,
und
behalten.
Modulating
from
the
real
super
station
Modulieren
von
der
echten
Superstation.
Put
together
by
government
regulation
Zusammengestellt
durch
Regierungsverordnung.
Screaming
eagles
and
a
goldie
104
Schreiende
Adler
und
eine
goldene
104.
We
own
that
ship
so
Wir
besitzen
dieses
Schiff
also.
We
can
talk
coast
to
coast
Wir
können
von
Küste
zu
Küste
sprechen.
Hey
good
gracious
alive
how
'bout
a
break
Hey,
du
meine
Güte,
wie
wär's
mit
einer
Pause?
For
that
first
Mama
one
time
Für
diese
erste
Mama,
einmal.
Around
that
Watergate
City
Um
diese
Watergate-Stadt
herum.
Around
that
Watergate
City
Um
diese
Watergate-Stadt
herum.
Up
around
the
big
house
Rauf
um
das
große
Haus.
Hey
the
big
white
house
up
on
the
hill
Hey,
das
große
weiße
Haus
oben
auf
dem
Hügel.
Hey
we're
just
gonna
keep
Hey,
wir
werden
einfach
nur
weitermachen.
Hey
sitting
by
waiting
for
your
return
Hey,
sitzen
und
auf
deine
Rückkehr
warten.
Hey
get
out
of
that
cotton
pickle
Hey,
komm
aus
diesem
Baumwoll-Dilemma.
Hey
cotton
pickle
get
off
my
band
Hey,
Baumwoll-Dilemma,
geh
von
meiner
Band.
You,
do
hear
me
begging
for
that
first
Mama?
Hörst
du
mich,
wie
ich
um
diese
erste
Mama
bettle?
Hey
you
talk
me
with
your
name
and
call
Hey,
du
sprichst
mit
mir
mit
deinem
Namen
und
deiner
Stimme.
Hey
we're
gonna
take
a
stood
by
Hey,
wir
werden
uns
bereithalten.
Hey
and
listen
all
ears
we
can
Hey,
und
mit
allen
Ohren
zuhören,
die
wir
haben.
Eight
to
two
we're
getting
it
in
live
Acht
bis
zwei,
wir
kriegen
es
live
rein.
All
because
of
that
doggone
hedger
dive
Alles
wegen
dieses
verdammten
Hecht-Tauchgangs.
Pump
it
up
and
point
your
beams
this
way
Pumpe
es
auf
und
richte
deine
Strahlen
hierher.
So
Captain
Quickdraw
can
hear
what
you
say
Damit
Captain
Quickdraw
hören
kann,
was
du
sagst.
Hey
ten
four
first
Mama
Hey,
zehn
vier,
erste
Mama.
Hey
ten
four
Hey,
zehn
vier.
Hey
we're
getting
there
Hey,
wir
kommen
an.
Please
hey
to
come
back
Bitte,
hey,
komm
zurück.
Hey
good
gracious
alive
Hey,
du
meine
Güte.
Hey
cause
we
didn't
know
Hey,
denn
wir
wussten
nicht.
Whether
we
were
making
the
trip
Ob
wir
die
Reise
machen
würden.
Hey
up
to
your
fair
city
Hey,
in
deine
schöne
Stadt.
Hey
but
since
we
are
Hey,
aber
da
wir
es
sind.
Hey
we
do
want
to
pass
the
number
up
to
you
Hey,
wir
wollen
dir
die
Nummer
weitergeben.
All
of
seventy-three's
eighty-eight
on
the
ball
Alle
dreiundsiebzig,
achtundachtzig
auf
dem
Ball.
Hey
good
gracious
alive
above
all
Hey,
du
meine
Güte,
vor
allem.
Hey
have
a
good
day
today
Hey,
hab
einen
schönen
Tag
heute.
A
better
day
tomorrow
Einen
besseren
Tag
morgen.
And
a
most
properous
Und
ein
äußerst
erfolgreiches.
And
a
productive
year
to
come
Und
ein
produktives
Jahr,
das
kommt.
Hey
how
'bout
it
shaggy
dog
Hey,
was
ist
mit
dem
zotteligen
Hund?
Hey
how
'bout
that
shaggy
dog
one
time
Hey,
was
ist
mit
diesem
zotteligen
Hund,
einmal?
Hey
we
break
and
standing
by
Hey,
wir
machen
Pause
und
stehen
bereit.
Can't
hear
oh,
a
mercy?
Kannst
du
nicht
hören,
oh,
Gnade?
Stand
by
Quickdraw
Warte,
Quickdraw.
Some
cotton
picking
kid
is
on
cotton
pickle
Irgendein
Baumwollpflücker-Kind
ist
auf
dem
Baumwoll-Pickel.
All
you
all
is
a
constant
aggrevation
Ihr
alle
seid
eine
ständige
Ärgernis.
That's
because
of
your
alligator
station
Das
liegt
an
deiner
Alligator-Station.
If
you
continue
we
will
not
let
you
hear
Wenn
du
weitermachst,
lassen
wir
dich
nicht
hören.
Better
still
you're
on
probation
for
one
year
Besser
noch,
du
bist
für
ein
Jahr
auf
Bewährung.
Hey
mercy
Quickdraw
get
back
and
speak
Hey,
Gnade,
Quickdraw,
komm
zurück
und
sprich.
Hey
good
gracious
alive
shaggy
dog
Hey,
du
meine
Güte,
zotteliger
Hund.
All,
all
we
wanted
to
do
hey
Alles,
alles,
was
wir
wollten,
hey.
Was
just
find
out
how
you're
feeling?
War
nur
herauszufinden,
wie
du
dich
fühlst?
Hey
this
fine
afternoon
Hey,
an
diesem
schönen
Nachmittag.
And
wanted
to
know
also
Und
wir
wollten
auch
wissen.
Hey
had
you
seen
that
cotton
pickle
kid
Hey,
hast
du
dieses
Baumwollpflücker-Kind
gesehen?
Hey
good
gracious
alive
Hey,
du
meine
Güte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.