Текст и перевод песни Commodores - High On Sunshine
Tripping
on
the
life
that
I'm
living
Спотыкаюсь
о
ту
жизнь,
которой
я
живу
Life's
too
short
to
bother
me,
world
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
беспокоить
меня,
мир
Give
me
room
to
see
where
I'm
going
Дай
мне
возможность
видеть,
куда
я
иду
All
I
want
is
to
be
stone
free
Все,
чего
я
хочу,
- это
быть
свободным
от
камней
Free
like
the
wind
that
blows,
yeah
Свободен,
как
дующий
ветер,
да
Shine
on
you
world
of
peace
and
freedom
Озари
свой
мир
покоем
и
свободой
Shine
on
you
people
hard
as
stone,
yeah
Сияйте,
люди,
твердые
как
камень,
да
I
hope
you
see
the
storm
that's
in
the
valley
Я
надеюсь,
ты
видишь
бурю,
которая
бушует
в
долине
I
hope
you
see
your
right
from
wrong
Я
надеюсь,
ты
отличаешь
правильное
от
неправильного
Open
your
minds
and
see
Открой
свой
разум
и
посмотри
Whoa-oh,
work
so
hard
for
money
(for
the
money)
Ого-о,
так
усердно
работай
ради
денег
(ради
денег)
But
money
only
buys
me
pain
(so
much
pain,
so
much
pain)
Но
деньги
приносят
мне
только
боль
(так
много
боли,
так
много
боли).
Now,
I'm
free
and
easy
Теперь
я
свободен
и
легок
на
подъем
'Cause
I'm
high
on
sunshine
(so
high
on
sunshine)
Потому
что
я
под
кайфом
от
солнечного
света
(так
под
кайфом
от
солнечного
света)
Light
my
way
(ooh)
Освети
мой
путь
(оо)
High
on
sunshine
(so
high
on
sunshine)
Под
кайфом
от
солнечного
света
(так
под
кайфом
от
солнечного
света)
Take
all
my
blues
away
Забери
всю
мою
грусть
прочь
(Say
sunny,
say
sunny,
say
sunny)
(Скажи
"солнышко",
скажи
"солнышко",
скажи
"солнышко")
Ow,
well-well-well-well
Ой,
так-так-так-так
Sailing
in
my
mind
are
fancy
colors
В
моем
воображении
плывут
причудливые
цвета
I
see
the
world
through
rainbow
shades,
yeah
Я
вижу
мир
сквозь
радужные
оттенки,
да
But
people
make
my
colors
such
a
hassle
Но
люди
доставляют
моим
цветам
столько
хлопот
Sometimes
I'd
wish
they'd
all
fade
away
Иногда
мне
хотелось
бы,
чтобы
они
все
исчезли.
Changes
we
all
go
through
Перемены,
через
которые
мы
все
проходим
Whoa-oh,
well,
I
don't
need
no
doctor
(no
doctor)
Ого-о,
ну
что
ж,
мне
не
нужен
никакой
доктор
(никакой
доктор)
To
give
me
my
peace
of
mind,
yeah
(peace
of
mind,
peace
of
mind)
Чтобы
дать
мне
душевный
покой,
да
(душевный
покой,
душевный
покой)
I'm
free
forever
Я
свободен
навсегда
'Cause
I'm
high
on
sunshine
(so
high
on
sunshine)
Потому
что
я
под
кайфом
от
солнечного
света
(так
под
кайфом
от
солнечного
света)
Light
my
way
(ooh)
Освети
мой
путь
(оо)
High
on
sunshine
(so
high
on
sunshine)
Под
кайфом
от
солнечного
света
(так
под
кайфом
от
солнечного
света)
Take
all
my
blues
away
Забери
всю
мою
грусть
прочь
(Say
sunny,
say
sunny,
say
sunny)
(Скажи
"солнышко",
скажи
"солнышко",
скажи
"солнышко")
Ow,
well,
well,
well,
well
(ooh)
Оу,
так,
так,
так,
так,
так
(оу)
(Say
sunny,
say
sunny,
say
sunny)
ow,
say,
say,
say
(sunny)
(Скажи
Санни,
скажи
санни,
скажи
санни)
оу,
скажи,
скажи,
скажи
(санни)
Oh,
I'm
high
on
sunshine
(so
high
on
sunshine)
О,
я
под
кайфом
от
солнечного
света
(так
под
кайфом
от
солнечного
света)
Light
my
way,
yeah
Освещай
мне
путь,
да
High
on
sunshine
(so
high
on
sunshine)
Под
кайфом
от
солнечного
света
(так
под
кайфом
от
солнечного
света)
Take
all
my
blues
away
Забери
всю
мою
грусть
прочь
Well,
I'm
high
on
sunshine
Что
ж,
я
под
кайфом
от
солнечного
света
(Light
my
way)
yeah
(Освещай
мне
путь)
да
(High
on
sunshine)
yeah
(Под
кайфом
от
солнечного
света)
да
(Light
my
way)
whoo
(Освети
мне
путь)
ууу
(High
on
sunshine)
summer
sunshine,
baby
(Под
кайфом
от
солнечного
света)
летнее
солнышко,
детка
Light
my
way
Освети
мой
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Richie, Thomas Mcclary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.