Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Keep Running
Я продолжаю бежать
You
got
me
wondering
what
to
do
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
делать,
I
can't
believe
it
that
it's
true
(oh-oh)
Я
не
могу
поверить,
что
это
правда
(о-о)
I've
never
been
that
in
love
Я
никогда
так
не
любил,
Tonight,
I
feel
like
I
will
fall
in
love
with
you
(oh-oh)
Сегодня
вечером
я
чувствую,
что
влюблюсь
в
тебя
(о-о)
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you
Как
убежать
от
тебя.
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you
Как
убежать
от
тебя.
I
don't
want
be
entangled
on
Я
не
хочу
быть
запутанным,
And
I
never
needed
anyone
(no)
И
мне
никогда
никто
не
был
нужен
(нет)
I'm
not
the
kind
of
guy
to
sell
my
life
Я
не
из
тех
парней,
что
продают
свою
жизнь,
That
means
that
you
should
make
it
seem
like
fun
Это
значит,
что
ты
должна
сделать
вид,
что
это
весело
(Oh
whoa,
whoa)
(О,
воу,
воу)
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you
Как
убежать
от
тебя.
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you
Как
убежать
от
тебя.
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you
(you,
oh)
Как
убежать
от
тебя
(ты,
о)
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you,
oh
Как
убежать
от
тебя,
о.
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you,
oh
Как
убежать
от
тебя,
о.
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
And
I
even
don't
know
what
to
do
И
я
даже
не
знаю,
что
делать.
You
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
You
got
me
hiding
Ты
заставляешь
меня
прятаться,
You
got
me
wondering
Ты
заставляешь
меня
думать,
How
to
get
away
from
you
Как
убежать
от
тебя.
You
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
You
got
me
hiding
Ты
заставляешь
меня
прятаться,
You
got
me
wondering
Ты
заставляешь
меня
думать,
What
am
I
supposed
to
do
Что
мне
делать?
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
How
to
get
away
from
you
Как
убежать
от
тебя.
I
keep
on
running
Я
продолжаю
бежать,
I
keep
on
hiding
Я
продолжаю
прятаться,
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
думать,
Oh,
I
don't
know
what
to
do
О,
я
не
знаю,
что
делать.
You
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
You
got
me
hiding
Ты
заставляешь
меня
прятаться,
You
got
me
wondering
Ты
заставляешь
меня
думать,
How
to
get
away
from
you
Как
убежать
от
тебя.
You
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
You
got
me
hiding
Ты
заставляешь
меня
прятаться,
You
got
me
wondering
Ты
заставляешь
меня
думать,
What
am
I
supposed
to
do
Что
мне
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Hudson, Shirley King, Walter King, William King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.