Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
wanna
be
your
miracle
man
Oh,
ich
will
dein
Wundermann
sein
So
you
say
you're
kinda
lonely
Du
sagst
also,
du
bist
ein
bisschen
einsam
And
lookin'
for
a
change
of
pace
Und
suchst
nach
einer
Abwechslung
Well,
step
right
up,
baby
Nun,
tritt
näher,
Baby
You've
come
to
the
right
place,
ooh
Du
bist
am
richtigen
Ort,
ooh
I
can
make
you
rock
Ich
kann
dich
rocken
I
can
make
you
swing
Ich
kann
dich
zum
Swingen
bringen
I
can
give
you
good
love
Ich
kann
dir
gute
Liebe
geben
I
can
make
you
sing
Ich
kann
dich
zum
Singen
bringen
Like
a
genie
in
the
bottle
Wie
ein
Geist
in
der
Flasche
I
can
do
whatever
at
my
hand
Kann
ich
alles
tun,
was
in
meiner
Macht
steht
I
can
take
you
to
the
moon
Ich
kann
dich
zum
Mond
bringen
Baby,
let
me
be
your
miracle
man
Baby,
lass
mich
dein
Wundermann
sein
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
Girl,
I'd
sail
across
the
wildest
sea
Mädchen,
ich
würde
über
das
wildeste
Meer
segeln
Just
to
give
you
what
you
want
Nur
um
dir
zu
geben,
was
du
willst
(Give
you
all
you
want)
(Dir
alles
geben,
was
du
willst)
So
if
you're
looking
for
some
action
Wenn
du
also
nach
etwas
Action
suchst
Baby,
won't
you
come
along?
Baby,
willst
du
nicht
mitkommen?
I
can
make
you
laugh
Ich
kann
dich
zum
Lachen
bringen
When
you
feel
like
cryin'
Wenn
dir
zum
Weinen
ist
Baby,
I'm
your
man
Baby,
ich
bin
dein
Mann
Ain't
no
denyin'
Das
lässt
sich
nicht
leugnen
Like
a
genie
in
the
bottle
Wie
ein
Geist
in
der
Flasche
I
can
do
whatever
in
my
hand
Kann
ich
alles
tun,
was
in
meiner
Hand
liegt
I
can
take
you
to
the
moon
Ich
kann
dich
zum
Mond
bringen
Baby,
let
me
be
your
miracle
man
Baby,
lass
mich
dein
Wundermann
sein
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
Say,
say
you
Sag,
sag,
dass
du
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
I
just
wanna
be
your
man
Ich
will
nur
dein
Mann
sein
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
I
want
you
to
understand
Ich
möchte,
dass
du
verstehst
All
you
got
to
do
is
say
the
word
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
das
Wort
zu
sagen
And
I'll
be
there
to
turn
you
out
Und
ich
werde
da
sein,
um
dich
zu
verwöhnen
Girl,
I've
got
the
power
Mädchen,
ich
habe
die
Kraft
Bringin'
you
a
feelin'
Dir
ein
Gefühl
zu
geben
That
I
know
that
you've
been
missin'
Von
dem
ich
weiß,
dass
du
es
vermisst
hast
Girl,
I
wanna
treat
you
to
same
Mädchen,
ich
will
dich
mit
derselben
Tender
love
and
kissin'
Zärtlichen
Liebe
und
Küssen
verwöhnen
All
the
boys
in
the
band,
say
Alle
Jungs
in
der
Band
sagen
Now
Mary
had
the
little
lamb
Nun,
Mary
hatte
das
kleine
Lamm
But
baby,
you've
got
me
Aber
Baby,
du
hast
mich
Your
every
wish
is
my
command
Dein
jeder
Wunsch
ist
mein
Befehl
Just
say
the
word
and
see
Sag
einfach
das
Wort
und
sieh
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
Oh,
oh,
oh,
oh,
I
got
the
power
Oh,
oh,
oh,
oh,
ich
habe
die
Macht
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
Will
only
work
for
you
Werde
nur
für
dich
arbeiten
So
tell
me
what
to
do
Also
sag
mir,
was
ich
tun
soll
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
Say,
say
you
Sag,
sag,
dass
du
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
Ow,
I
want
to
be
Au,
ich
will
sein
Baby,
oh,
baby
Baby,
oh,
Baby
Let
me
be
your
miracle
man
Lass
mich
dein
Wundermann
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James M Peterik, Richard Barnes, Jeffrey Carlisi, Daniel Chauncey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.