Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry
me
down
to
the
river
and
heal
me
tonight
Trag
mich
hinunter
zum
Fluss
und
heile
mich
heut
Nacht
Wash
away
all
of
the
wrong
and
leave
only
the
right
Wasch
all
das
Falsche
weg
und
lass
nur
das
Richtige
zurück
Mirror
of
moonlight
reflecting
the
innocent
stars
Spiegel
des
Mondlichts,
der
die
unschuldigen
Sterne
reflektiert
Drown
every
sorrow
and
fear
that
has
kept
us
apart
Ertränke
jeden
Kummer
und
jede
Angst,
die
uns
getrennt
gehalten
hat
As
if
there
was
time
Als
ob
Zeit
wäre
As
if
we
were
free
Als
ob
wir
frei
wären
I
hear
the
sound
of
the
river,
it
rings
in
my
ear
Ich
höre
das
Rauschen
des
Flusses,
es
klingt
in
meinem
Ohr
Echoing
whispers
of
love
that
was
lost
to
the
years
Widerhallendes
Flüstern
der
Liebe,
die
an
die
Jahre
verloren
ging
Drawing
us
back
to
a
truth
too
deep
to
deny
Zieht
uns
zurück
zu
einer
Wahrheit,
zu
tief,
um
sie
zu
leugnen
Carry
me
down
to
that
river
and
heal
me
tonight
Trag
mich
hinunter
zu
jenem
Fluss
und
heile
mich
heut
Nacht
As
if
there
was
time
Als
ob
Zeit
wäre
As
if
we
were
free
Als
ob
wir
frei
wären
As
if
only
there
was
only
you
and
me
Als
ob
es
nur
dich
und
mich
gäbe
Through
open
fields
we'll
find
the
shore
Durch
offene
Felder
werden
wir
das
Ufer
finden
And
I'll
leave
my
heart
open
Und
ich
werde
mein
Herz
offen
lassen
Carry
me
down,
carry
me
down,
carry
me
down
Trag
mich
hinunter,
trag
mich
hinunter,
trag
mich
hinunter
To
where
I've
been
and
was
before
Dorthin,
wo
ich
gewesen
bin
und
vorher
war
To
when
my
heart
was
open
Dahin,
als
mein
Herz
offen
war
So
carry
me
down,
carry
me
down,
carry
me
down
Also
trag
mich
hinunter,
trag
mich
hinunter,
trag
mich
hinunter
I'll
let
the
river,
deliver
me
back
to
the
sea
Ich
lasse
den
Fluss
mich
zurück
zum
Meer
bringen
Surrender
myself
to
a
love
that
is
greater
than
me
Gebe
mich
einer
Liebe
hin,
die
größer
ist
als
ich
As
if
there
was
time
Als
ob
Zeit
wäre
As
if
we
were
free
Als
ob
wir
frei
wären
As
if
only
there
was
only
you
and
me
Als
ob
es
nur
dich
und
mich
gäbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Crosby Hoar, Ilse De Lange, Jb Meijers, Matthew Crosby, Jake Etheridge
Альбом
II
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.