The Common Linnets - Proud - перевод текста песни на немецкий

Proud - The Common Linnetsперевод на немецкий




Proud
Stolz
Where can I go to heal the heartache
Wohin kann ich gehen, um den Herzschmerz zu heilen
Where can I go to mend my mistakes
Wohin kann ich gehen, um meine Fehler wiedergutzumachen
O my god, what are we fighting for
Oh mein Gott, wofür kämpfen wir
A house made of stone on floor of sand
Ein Haus aus Stein auf Sandboden
Swallows you up like you don't stand a chance
Verschlingt dich, als ob du keine Chance hättest
Are architects so wrong to be so sure
Liegen Architekten so falsch, so sicher zu sein?
You set fires in the hearts of all of us
Du entfachst Feuer in den Herzen von uns allen
Fires you started just because you needed to be proud
Feuer, die du entfacht hast, nur weil du stolz sein musstest
Proud
Stolz
Is there a place to soothe the sadness
Gibt es einen Ort, um die Traurigkeit zu lindern
Where I'm the king of all this madness
Wo ich die Königin all dieses Wahnsinns bin
Reality turns into a fairytail
Die Realität wird zu einem Märchen
Where forgiveness falls right from the sky
Wo Vergebung direkt vom Himmel fällt
And bitterness won't waste our time
Und Bitterkeit unsere Zeit nicht verschwendet
Where love and good intentions never fail
Wo Liebe und gute Absichten niemals scheitern
You set fires in the hearts of all of us
Du entfachst Feuer in den Herzen von uns allen
Fires you started just because you needed to be proud
Feuer, die du entfacht hast, nur weil du stolz sein musstest
Proud
Stolz
You set fires to the hearts of all of us
Du legst Feuer an die Herzen von uns allen
Fires you started just because you need to be proud
Feuer, die du entfacht hast, nur weil du stolz sein musst
You need it to be proud
Du brauchst es, um stolz zu sein
Proud
Stolz





Авторы: Ilse De Lange, Jake Etheridge (1), Jb Meijers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.