The Common Linnets - Sun Song - перевод текста песни на немецкий

Sun Song - The Common Linnetsперевод на немецкий




Sun Song
Sonnenlied
The morning sun brings in the light
Die Morgensonne bringt das Licht herein
Of all new hope of perfect poetry
Von all der neuen Hoffnung, perfekter Poesie
The swallows they sing in the day with songs
Die Schwalben, sie singen den Tag ein mit Liedern
They learn from threetop evergreens
Die sie von Wipfeln der Immergrünen lernen
Through heart shaped alibis, I find I find
Durch herzförmige Alibis finde ich, finde ich
My little piece of peace
Mein kleines Stück Frieden
Just outside my window, a soft wind blows
Direkt vor meinem Fenster weht ein sanfter Wind
In the widest of blue skies
Im weitesten blauen Himmel
Warmest rays of sunshine, my eyes have
Die wärmsten Sonnenstrahlen, die meine Augen je
Ever seen
Gesehen haben
The kind of bright you gotta be in
Die Art von Helligkeit, die man erleben muss
The kind of day that hope believes in
Die Art von Tag, an die die Hoffnung glaubt
I'm caught up in the moment of the dawning
Ich bin vertieft in den Moment des anbrechenden
Day
Tages
And all that I can be
Und allem, was ich sein kann
Yesterday's debts have all been paid
Die Schulden von gestern sind alle bezahlt
Tomorrow's worries got no hold me
Die Sorgen von morgen halten mich nicht fest
I'm cheating gravity, don't try to try
Ich trotze der Schwerkraft, versuch es nicht zu erzwingen
It comes easily
Es kommt leicht
And anywhere that my heart goes, I'll follow
Und wohin auch immer mein Herz geht, ich werde folgen
In the widest of blue skies
Im weitesten blauen Himmel
Warmest rays of sunshine, my eyes have
Die wärmsten Sonnenstrahlen, die meine Augen je
Ever seen
Gesehen haben
The kind of bright you gotta be in
Die Art von Helligkeit, die man erleben muss
The kind of day that hope believes in
Die Art von Tag, an die die Hoffnung glaubt





Авторы: Ilse A De Lange, Robert Crosby Hoar, Jb Meijers, Jake Etheridge (2), Matthew Crosby, Waylon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.