Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
her
sippin′
tea
at
the
cafe
where
we
first
met
Ich
sah
sie
Tee
trinken
im
Café,
wo
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen
I
hope
she
doesn't
see
me
′cause
she's
sitting
with
her
new
boyfriend
Ich
hoffe,
sie
sieht
mich
nicht,
denn
sie
sitzt
bei
ihrem
neuen
Freund
Don't
get
me
wrong
I
hope
she′s
doing
alright
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
hoffe,
es
geht
ihr
gut
But
her
love′s
my
weakness
it's
my
kryponite
Aber
ihre
Liebe
ist
meine
Schwäche,
sie
ist
mein
Kryptonit
I
feel
shipwrecked
with
no
sign
of
land
in
sight
Ich
fühle
mich
schiffbrüchig,
kein
Land
in
Sicht
And
then
it
hits
me
Und
dann
wird
es
mir
klar
I
get
the
feelin′
I'm
movin′
on
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
komme
darüber
hinweg
I've
hid
behind
this
mask
for
too
long
Ich
habe
mich
zu
lange
hinter
dieser
Maske
versteckt
Couldn′t
let
her
go,
start
over
again
Konnte
sie
nicht
loslassen,
neu
anfangen
But
everyday
I
Aber
jeden
Tag
Reminisce
with
less
regret,
it's
my
turn
for
some
happiness
Erinnere
ich
mich
mit
weniger
Bedauern,
ich
bin
dran
mit
etwas
Glück
I'm
no
longer
lost
in
the
disguise
of
my
masquerade
Ich
bin
nicht
länger
verloren
in
der
Verkleidung
meiner
Maskerade
I
guess
it′s
true
when
they
say
time
can
heal
all
my
pain
Ich
glaube,
es
stimmt,
wenn
man
sagt,
die
Zeit
heilt
all
meinen
Schmerz
The
weatherman′s
forecasting
sunny
days
to
take
away
this
rain
Der
Wettermann
sagt
sonnige
Tage
voraus,
um
diesen
Regen
zu
vertreiben
I
look
at
my
reflection
as
I
start
to
grin
Ich
sehe
mein
Spiegelbild
an,
als
ich
anfange
zu
grinsen
I'm
struttin′
down
the
street
feeling
confident
Ich
stolziere
selbstbewusst
die
Straße
entlang
I've
got
aces
up
my
sleeve
baby
I′m
all
in
again
Ich
habe
Asse
im
Ärmel,
Baby,
ich
bin
wieder
voll
dabei
And
then
it
hits
me
Und
dann
wird
es
mir
klar
I
get
the
feelin'
I′m
movin'
on
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
komme
darüber
hinweg
I've
hid
behind
this
mask
for
too
long
Ich
habe
mich
zu
lange
hinter
dieser
Maske
versteckt
Couldn′t
let
her
go,
start
over
again
Konnte
sie
nicht
loslassen,
neu
anfangen
But
everyday
I
Aber
jeden
Tag
Reminisce
with
less
regret,
it′s
my
turn
for
some
happiness
Erinnere
ich
mich
mit
weniger
Bedauern,
ich
bin
dran
mit
etwas
Glück
I'm
no
longer
lost
in
the
disguise
of
my
masquerade
Ich
bin
nicht
länger
verloren
in
der
Verkleidung
meiner
Maskerade
As
the
crowd
marches
by,
I
see
a
girl
wink
my
way
Während
die
Menge
vorbeizieht,
sehe
ich
ein
Mädchen
mir
zuzwinkern
Opportunities
knockin′
we
get
to
talkin'
hey
girl
what′s
your
name?
Gelegenheiten
klopfen
an,
wir
kommen
ins
Gespräch,
hey
Mädchen,
wie
heißt
du?
She's
beautiful,
she′s
irresistible,
a
new
beginning
starts
today
Sie
ist
wunderschön,
sie
ist
unwiderstehlich,
ein
neuer
Anfang
beginnt
heute
Come
on
girl,
give
me
a
call,
I'm
back
in
the
saddle
again
Komm
schon,
Mädchen,
ruf
mich
an,
ich
sitze
wieder
fest
im
Sattel
I
get
the
feelin'
I′m
movin′
on
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
komme
darüber
hinweg
I've
hid
behind
this
mask
for
too
long
Ich
habe
mich
zu
lange
hinter
dieser
Maske
versteckt
Couldn′t
let
her
go,
start
over
again
Konnte
sie
nicht
loslassen,
neu
anfangen
But
everyday
I
Aber
jeden
Tag
Reminisce
with
less
regret,
it's
my
turn
for
some
happiness
Erinnere
ich
mich
mit
weniger
Bedauern,
ich
bin
dran
mit
etwas
Glück
I′m
no
longer
lost
in
the
disguise
of
my
masquerade
Ich
bin
nicht
länger
verloren
in
der
Verkleidung
meiner
Maskerade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gaw, Brian James Asselin, Rebecca Noelle Abbott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.