The Communards - Disenchanted - 12" Remix - перевод текста песни на немецкий

Disenchanted - 12" Remix - The Communardsперевод на немецкий




Disenchanted - 12" Remix
Enttäuscht - 12" Remix
So, boy where you go, what you do,
Also, Junge, wohin gehst du, was tust du,
Hey there boy what is wrong with you?
Hey du, Junge, was ist los mit dir?
No future, no hope, just broken dreams,
Keine Zukunft, keine Hoffnung, nur zerbrochene Träume,
You spend your days wondering why
Du verbringst deine Tage damit, dich zu fragen warum
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
Hey young man, why you cry
Hey junger Mann, warum weinst du
Don't you know, you've got to try
Weißt du nicht, du musst es versuchen
A little bit harder, you've got to stand
Ein bisschen härter, du musst stehen
On your own two feet
Auf deinen eigenen zwei Füßen
Never let them drag you down
Lass dich niemals von ihnen runterziehen
Hey there boy
Hey du, Junge
This prejudice and ignorance we can overcome
Dieses Vorurteil und diese Ignoranz können wir überwinden
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
Disenchanted angry young man
Enttäuschter zorniger junger Mann
Disenchanted angry young man
Enttäuschter zorniger junger Mann
Disenchanted angry young man
Enttäuschter zorniger junger Mann
Disenchanted angry young man
Enttäuschter zorniger junger Mann
I'll never let you down
Ich werde dich nie im Stich lassen
Never let you down
Dich nie im Stich lassen
So boy now you know what to do,
Also Junge, jetzt weißt du, was zu tun ist,
Hey there boy don't be blue
Hey du, Junge, sei nicht traurig
There's future, there's hope, hope for you
Es gibt Zukunft, es gibt Hoffnung, Hoffnung für dich
Hey young man just believe in what you do
Hey junger Mann, glaub einfach an das, was du tust
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
I'll be your friend, I'll be around
Ich werde dein Freund sein, ich werde da sein
I'll be everything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
Pride is something good for you
Stolz ist etwas Gutes für dich
Believe in yourself
Glaub an dich selbst





Авторы: Richard Coles, James Sommerville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.