Текст и перевод песни The Communards - For a Friend
I
never
cried
the
way
I
cried
over
you
Я
никогда
не
плакала
так,
как
плакала
по
тебе.
As
I
put
down
the
telephone
and
the
world
it
carried
on
Когда
я
положил
трубку,
и
весь
мир
продолжался.
Somewhere
else,
someone
else
is
crying
too
Где-то
в
другом
месте
кто-то
тоже
плачет.
Another
man
has
lost
a
friend,
I
bet
he
feels
the
way
I
do
Еще
один
человек
потерял
друга,
держу
пари,
он
чувствует
то
же,
что
и
я.
And
now
I'm
left
without,
but
you're
here
within
И
теперь
я
остался
без
тебя,
но
ты
здесь,
внутри.
As
I
watch
the
sun
go
down,
watching
the
world
fade
away
Я
смотрю,
как
садится
солнце,
смотрю,
как
исчезает
мир.
All
the
memories
of
you
come
rushing
back
to
me
Все
воспоминания
о
тебе
нахлынули
на
меня.
As
I
watch
the
sun
go
down,
watching
the
world
fade
away
Я
смотрю,
как
садится
солнце,
смотрю,
как
исчезает
мир.
All
I
want
to
do
is
kiss
you
once
goodbye
Все
что
я
хочу
сделать
это
поцеловать
тебя
на
прощание
Summer
comes,
I
remember
how
we'd
march
Приходит
лето,
я
помню,
как
мы
маршировали.
We'd
march
for
love
and
pride,
together
arm
in
arm
Мы
бы
шли
за
любовью
и
гордостью,
рука
об
руку.
Tears
have
turned,
turned
to
anger
and
contempt
Слезы
превратились,
превратились
в
гнев
и
презрение.
I'll
never
let
you
down,
a
battle
I
have
found
Я
никогда
не
подведу
тебя,
я
нашел
битву.
And
all
the
dreams
we
had,
I
will
carry
on
И
все
мечты,
которые
у
нас
были,
я
продолжу
в
том
же
духе.
As
I
watch
the
sun
go
down,
watching
the
world
fade
away
Я
смотрю,
как
садится
солнце,
смотрю,
как
исчезает
мир.
All
the
memories
of
you
come
rushing
back
to
me
Все
воспоминания
о
тебе
нахлынули
на
меня.
As
I
watch
the
sun
go
down,
watching
the
world
fade
away
Я
смотрю,
как
садится
солнце,
смотрю,
как
исчезает
мир.
All
I
want
to
do
is
kiss
you
once
goodbye,
goodbye
Все,
чего
я
хочу,
- это
поцеловать
тебя
на
прощание,
на
прощание.
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай!
And
all
the
dreams
we
had,
I
will
carry
on
И
все
мечты,
которые
у
нас
были,
я
продолжу
в
том
же
духе.
As
I
watch
the
sun
go
down,
watching
the
world
fade
away
Я
смотрю,
как
садится
солнце,
смотрю,
как
исчезает
мир.
All
the
memories
of
you
come
rushing
back
to
me
Все
воспоминания
о
тебе
нахлынули
на
меня.
As
I
watch
the
sun
go
down,
watching
the
world
fade
away
Я
смотрю,
как
садится
солнце,
смотрю,
как
исчезает
мир.
All
I
want
to
do
is
kiss
you
once
goodbye,
goodbye
Все,
чего
я
хочу,
- это
поцеловать
тебя
на
прощание,
на
прощание.
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Somerville, Richard Coles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.