Now
I
know
where
you
go,
what
you
do,
When
you're
away
from
me.
Who
he
is,
what's
his
name,
where
he
lives,
all
the
aims,
But
no
longer
will
I
play
your
foolish
game.
You
took
me
heart
and
you
tore
it
in
too
many
pieces,
But
I've
put
it
all
together
again.
There's
a
fire
down
in
me
That's
burning
so
bright
With
a
longing,
with
a
yearning
to
be
free.
Jetzt
weiß
ich,
wohin
du
gehst,
was
du
tust,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist.
Wer
er
ist,
wie
sein
Name
ist,
wo
er
wohnt,
all
deine
Absichten,
Aber
ich
werde
dein
dummes
Spiel
nicht
länger
spielen.
Du
hast
mein
Herz
genommen
und
in
zu
viele
Stücke
gerissen,
Aber
ich
habe
es
wieder
zusammengesetzt.
Da
brennt
ein
Feuer
in
mir,
so
hell
mit
der
Sehnsucht,
mit
dem
Verlangen
frei
zu
sein.
I
won't
cry,
I
won't
cry,
No
I
won't
waste
my
tears,
I'll
get
by,
I'll
survive
without
you.
I
gave
you
the
stars,
I
gave
you
the
moon
and
my
heart,
But
you
took
them
all
and
threw
them
all
away.
I
don't
want
you,
I
don't
need
you,
Hard
as
I
try,
I've
got
strength
enough
down
inside
for
two.
When
you
leave,
when
you
leave,
Just
look
the
other
way,
I
won't
waste
my
breath,
my
tears,
There's
nothing
to
say.
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
weinen,
Nein,
ich
vergeude
meine
Tränen
nicht,
ich
komme
zurecht,
ich
überlebe
ohne
dich.
Ich
gab
dir
die
Sterne,
ich
gab
dir
den
Mond
und
mein
Herz,
Aber
du
nahmst
sie
alle
und
warfst
sie
weg.
Ich
will
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht,
So
sehr
ich
mich
bemühe,
ich
habe
Kraft
genug
in
mir
für
zwei.
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
schau
einfach
weg,
Ich
vergeude
meinen
Atem
nicht,
meine
Tränen,
es
gibt
nichts
zu
sagen.