The CompanY - If We Only Have Love - перевод текста песни на немецкий

If We Only Have Love - The CompanYперевод на немецкий




If We Only Have Love
Wenn wir nur Liebe haben
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
Then tomorrow will dawn
Dann wird der Morgen dämmern
And the days of our years
Und die Tage unserer Jahre
Will rise on that morn
Werden an jenem Morgen aufgehen
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
To embrace without fears
Um sie furchtlos zu umfangen
We will kiss with our eyes
Werden wir uns mit den Augen küssen
We will sleep without tears
Werden wir ohne Tränen schlafen
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
With our arms open wide
Mit weit geöffneten Armen
Then the young and the old
Dann werden Jung und Alt
Will stand at our side
An unserer Seite stehen
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
Love that's falling like rain
Liebe, die wie Regen fällt
Then the parched desert earth
Dann wird die dürre Wüstenerde
Will grow green again
Wieder grün werden
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
For the hymn that we shout
Für den Hymnus, den wir rufen
For the song that we sing
Für das Lied, das wir singen
Then we'll have a way out
Dann werden wir einen Ausweg haben
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
We can reach those in pain
Können wir die Leidenden erreichen
We can heal all our wounds
Können wir all unsere Wunden heilen
We can use our own names
Können wir unsere eigenen Namen nennen
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
We can melt all the guns
Können wir alle Waffen schmelzen
And then give the new world
Und dann die neue Welt
To our daughters and sons
Unseren Töchtern und Söhnen geben
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
Then Jerusalem stands
Dann steht Jerusalem
And then death has no shadow
Und dann hat der Tod keinen Schatten
There are no foreign lands
Gibt es keine fremden Länder
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
We will never bow down
Werden wir uns niemals beugen
We'll be tall as the pines
Wir werden groß sein wie die Kiefern
Neither heroes nor clowns
Weder Helden noch Clowns
If we only have love
Wenn wir nur Liebe haben
Then we'll only be men
Dann werden wir nur Menschen sein
And we'll drink from the Grail
Und wir werden aus dem Gral trinken
To be born once again
Um wiedergeboren zu werden
Then with nothing at all
Dann, mit gar nichts
But the little we are
Als dem Wenigen, das wir sind
We'll have conquered all time
Werden wir alle Zeit bezwungen haben
All space, the sun, and the stars
Allen Raum, die Sonne und die Sterne





Авторы: Jacques Romain G. Brel, Mort Shuman, Eric Blau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.