Текст и перевод песни The Connells - The Joke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
a
man
who
can't
take
a
joke.
Вот
мужчина,
который
не
понимает
шутки.
He
wails
and
battles
and
bawls.
Он
вопит,
сражается
и
рыдает.
Here's
a
man
who
lost
his
control.
Вот
мужчина,
который
потерял
контроль.
And
I
can
see,
we
all
can
see,
that
he'll
never
get
that
joke.
И
я
вижу,
мы
все
видим,
что
он
никогда
не
поймет
ту
шутку.
Crowds
of
many
makes
a
man
of
steel,
Толпы
делают
из
него
человека
из
стали,
But
alone
he
battles
his
rust.
Но
в
одиночестве
он
сражается
со
своей
ржавчиной.
I
can't
tell
if
he's
the
only
one.
Я
не
могу
сказать,
что
он
единственный
такой.
And
I
can
see,
we
all
can
see,
how
he'll
never
get
that
joke.
И
я
вижу,
мы
все
видим,
как
он
так
и
не
поймет
ту
шутку.
Why
don't
you
buy
time,
toss-around
time
Почему
бы
тебе
не
купить
время,
потратить
время,
You
want
to
get
that
joke.
Ты
хочешь
понять
ту
шутку.
Why
don't
you
find
time,
and
realize
Почему
бы
тебе
не
найти
время,
и
понять,
The
walls
won't
fall
on
you.
Стены
не
обрушатся
на
тебя.
The
critics
came
and
changed
the
Earth.
Критики
пришли
и
изменили
Землю.
Sticks
and
stones
are
all
dust.
Палки
и
камни
- всё
это
пыль.
Oh,
________________
just
fade
away.
О,
________________
просто
исчезают.
Words
are
cheap,
all
really
deep,
now
we
want
to
get
that
joke.
Слова
дешевы,
все
действительно
глубоко,
теперь
мы
хотим
понять
ту
шутку.
Why
don't
you
buy
time,
dance-around
time
Почему
бы
тебе
не
купить
время,
потратить
время
на
танцы,
You're
really
not
that
joke.
Ты
действительно
не
та
шутка.
Why
don't
you
find
time,
and
realize
Почему
бы
тебе
не
найти
время,
и
понять,
The
walls
won't
fall
on
you.
Стены
не
обрушатся
на
тебя.
Empathize
and
hide
your
eyes,
Сочувствуй
и
скрой
свои
глаза,
Let's
just
talk
about
us.
Давай
просто
поговорим
о
нас.
Two
friends
walk
into
the
dark.
Два
друга
уходят
в
темноту.
Got
to
be,
when
he
can
sleep,
and
we
never
get
that
joke.
Должно
быть,
когда
он
может
спать,
и
мы
никогда
не
поймем
ту
шутку.
Why
don't
you
but
time,
toss-around
time
Почему
бы
тебе
не
купить
время,
потратить
время,
We're
really
not
that
joke.
Мы
действительно
не
та
шутка.
Why
don't
you
find
time,
and
realize
Почему
бы
тебе
не
найти
время,
и
понять,
The
walls
won't
fall
on
you.
Стены
не
обрушатся
на
тебя.
Why
don't
you
find
time,
kick-around
time
Почему
бы
тебе
не
найти
время,
потратить
время,
You're
really
not
that
joke.
Ты
действительно
не
та
шутка.
Why
don't
you
find
time,
and
realize
Почему
бы
тебе
не
найти
время,
и
понять,
The
walls
won't
fall
on
you.
Стены
не
обрушатся
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGE HUNTLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.