The Conscious Daughters - Gamers - перевод текста песни на немецкий

Gamers - The Conscious Daughtersперевод на немецкий




Gamers
Gamers
Gamers!
Gamers!
Esas chicas con los mandos en el aire!
Diese Mädels mit den Controllern in der Luft!
Esos chicos con las manos en el aire haaa, bien, yo
Diese Jungs mit den Händen in der Luft, haaa, gut, ich
Chica gamer!
Gamer-Mädchen!
Esas chicas con los mandos en el aire!
Diese Mädels mit den Controllern in der Luft!
Esos chicos con las manos en el aire haaa, bien...
Diese Jungs mit den Händen in der Luft, haaa, gut...
Quien dijo que las chicas no sabían sobre plays y videojuegos,
Wer hat gesagt, dass Mädchen nichts von Spielen und Videospielen verstehen,
Y que ellas solo juegan con sus Barbies y Romeos,
und dass sie nur mit ihren Barbies und Romeos spielen?
Me tienen encantado pero parece que ver a una mujer
Sie haben mich verzaubert, aber es scheint, dass eine Frau zu sehen
Con una play en internet es algo nuevo.
mit einer Konsole im Internet etwas Neues ist.
Se ha vuelto a vuelto a conectar aquella chica
Dieses Mädchen hat sich wieder eingeloggt,
Que encontré jugando por casualidad, como será
die ich zufällig beim Spielen gefunden habe, wie wird sie sein?
¿ Será guapa o será fea? que mas da que más da!
Wird sie hübsch oder hässlich sein? Was macht das schon!
Tan solo quiero que me hable una vez más.
Ich will nur, dass sie noch einmal mit mir spricht.
Porque su voz me hace volar y volar si! y es que
Weil ihre Stimme mich fliegen lässt, ja! Und mit
Con ella siento algo que no he sentido jamás,
ihr fühle ich etwas, das ich noch nie gefühlt habe.
He sido embrujado por algún que otro hechicero?
Wurde ich von irgendeinem Zauberer verhext?
Aunque ahora que lo pienso esta es la magia de los juegos
Aber jetzt, wo ich darüber nachdenke, ist das die Magie der Spiele.
Pero bueno, me mantengo en línea pa que me hable
Aber gut, ich bleibe online, damit sie mit mir spricht,
Ella primero, o al menos para que juguemos luego
zuerst, oder zumindest, damit wir später spielen können.
Me pregunto si esto es amor verdadero,
Ich frage mich, ob das wahre Liebe ist.
Pienso en ella cuando salgo en el recreo soy sincero
Ich denke an sie, wenn ich in der Pause rausgehe, ich bin ehrlich.
Eres mi chica gamer eres mi cielo azul
Du bist mein Gamer-Mädchen, du bist mein blauer Himmel.
Mi corazón no da señales si no estás tu!
Mein Herz gibt keine Signale, wenn du nicht da bist!
Ya que tu eres mi luz, my Gamer Girl
Weil du mein Licht bist, mein Gamer-Mädchen.
Eres mi chica gamer eres mi cielo azul
Du bist mein Gamer-Mädchen, du bist mein blauer Himmel.
Mi corazón no da señales si no estás tu!
Mein Herz gibt keine Signale, wenn du nicht da bist!
Ya que tu eres mi luz, my Gamer Girl
Weil du mein Licht bist, mein Gamer-Mädchen.
Gamers, yo que hay pocas por ahí
Gamers, ich weiß, dass es nur wenige von euch gibt.
CHICA GAMER, se que estás hecha para mi
GAMER-MÄDCHEN, ich weiß, dass du für mich gemacht bist.
Chicas gamers, yo que hay pocas por ahí
Gamer-Mädchen, ich weiß, dass es nur wenige von euch gibt.
CHICA GAMER, se que estás hecha para mi
GAMER-MÄDCHEN, ich weiß, dass du für mich gemacht bist.
Que me está pasando, me estoy volviendo loco
Was passiert mit mir, ich werde verrückt.
Tan solo es una chica y ni si quiera la conozco
Du bist nur ein Mädchen und ich kenne dich nicht einmal.
Te quiero a ti antes que a un come coco, como no tome
Ich liebe dich mehr als einen Pac-Man, wenn ich nicht
El mando fijo que acaba dejando todo mi corazón roto
die Kontrolle übernehme, wirst du mir bestimmt das Herz brechen.
Hemos quedado para hablar, menos mal, que la chica
Wir haben uns verabredet, um zu reden, zum Glück
No vive en otro lugar, quiero agarrar, tu mano y pasear
lebst du nicht woanders, ich möchte deine Hand nehmen und spazieren gehen.
No hay nada que me ponga mas! que seas la gamer dos
Nichts macht mich mehr an! Als dass du die Spielerin zwei bist
Y yo sea tu player one!
und ich dein Spieler eins bin!
Eyou! Eyou! vamos chica dale al play, juguemos
Eyou! Eyou! Komm schon, Mädchen, drück auf Play, lass uns spielen
Mientras vemos todo el atardecer
während wir den Sonnenuntergang beobachten.
As de saber, que los gamers juegan con
Du musst wissen, dass Gamer mit
Cualquiera de las cosas menos con el corazón de una mujer
allem spielen, außer mit dem Herzen einer Frau.
Y es que a mí, mi chica gamer me enamora,
Und mein Gamer-Mädchen macht mich verliebt.
Si yo fuera Squall tu serias mi Rinoa estamos jugando a deshoras,
Wenn ich Squall wäre, wärst du meine Rinoa, wir spielen stundenlang.
Se que como ella quedan pocas porque no juega con drogas
Ich weiß, dass es nur wenige wie sie gibt, weil sie nicht mit Drogen spielt,
Pero juega con consolas.
aber sie spielt mit Konsolen.
Eres mi chica gamer eres mi cielo azul
Du bist mein Gamer-Mädchen, du bist mein blauer Himmel.
Mi corazón no da señales si no estás tu!
Mein Herz gibt keine Signale, wenn du nicht da bist!
Ya que tu eres mi luz, my Gamer Girl
Weil du mein Licht bist, mein Gamer-Mädchen.
Eres mi chica gamer eres mi cielo azul
Du bist mein Gamer-Mädchen, du bist mein blauer Himmel.
Mi corazón no da señales si no estás tu!
Mein Herz gibt keine Signale, wenn du nicht da bist!
Ya que tu eres mi luz, my Gamer Girl
Weil du mein Licht bist, mein Gamer-Mädchen.
Gamers, yo que hay pocas por ahí
Gamers, ich weiß, dass es nur wenige von euch gibt.
CHICA GAMER, se que estás hecha para mi
GAMER-MÄDCHEN, ich weiß, dass du für mich gemacht bist.
Chicas Gamers, yo que hay pocas por ahí
Gamer-Mädchen, ich weiß, dass es nur wenige von euch gibt.
CHICA GAMER, se que estás hecha para mi
GAMER-MÄDCHEN, ich weiß, dass du für mich gemacht bist.
Nuestra historia me enamora mas que el final
Unsere Geschichte macht mich verliebter als das Ende.
Esto es como un sueño en el que tu eres mi aire
Das ist wie ein Traum, in dem du meine Luft bist.
Te quiero en este mundo mas que a nadie, ahora lo tengo todo
Ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser Welt, jetzt habe ich alles
Con mi chica con la play y una botella de Jack Daniel's
mit meinem Mädchen, der Konsole und einer Flasche Jack Daniel's.
Te amo hasta la muerte soy el zomber
Ich liebe dich bis zum Tod, ich bin der Zombie.
Trae el SingStar para que cantemos las cover
Hol das SingStar, damit wir die Cover singen können.
Puedes confiar en mí, porque yo seré tu lover
Du kannst mir vertrauen, denn ich werde dein Liebhaber sein.
Y si algún día te fallo puedes decirme game over.
Und wenn ich dich eines Tages enttäusche, kannst du Game Over zu mir sagen.
Eres mi chica gamer eres mi cielo azul
Du bist mein Gamer-Mädchen, du bist mein blauer Himmel.
Mi corazón no da señales si no estás tu!
Mein Herz gibt keine Signale, wenn du nicht da bist!
Ya que tu eres mi luz, my Gamer Girl
Weil du mein Licht bist, mein Gamer-Mädchen.
Eres mi chica gamer eres mi cielo azul
Du bist mein Gamer-Mädchen, du bist mein blauer Himmel.
Mi corazón no da señales si no estás tu!
Mein Herz gibt keine Signale, wenn du nicht da bist!
Ya que tu eres mi luz, my Gamer Girl
Weil du mein Licht bist, mein Gamer-Mädchen.
Gamers, yo que hay pocas por ahí
Gamers, ich weiß, dass es nur wenige von euch gibt.
CHICA GAMER, se que estás hecha para mi
GAMER-MÄDCHEN, ich weiß, dass du für mich gemacht bist.
Chicas gamers, yo que hay pocas por ahi
Gamer-Mädchen, ich weiß, dass es nur wenige von euch gibt.
CHICA GAMER, se que estás hecha para mi
GAMER-MÄDCHEN, ich weiß, dass du für mich gemacht bist.





Авторы: Mike Mosley, Sam Bostic, Carol Green, Karen Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.