Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
feeling
fine
Я
чувствую
себя
прекрасно
Eye
for
an
eye
Око
за
око
Suit
after
tie
Костюм
за
галстуком
House
is
on
fire
Дом
в
огне
I
have
never
known
french
lust
Я
никогда
не
знал
французской
страсти
All
I've
ever
had
is
this
piece
of
paper
Всё,
что
у
меня
когда-либо
было
- этот
лист
бумаги
And
I
can
erase
it
if
I
want
И
я
могу
стереть
его,
если
захочу
And
I
can
wig
out
like
a
sailor
И
я
могу
слететь
с
катушек,
как
моряк
Over
and
over
Снова
и
снова
Fly
in
the
wine
Муха
в
вине
I
stay
inside
Я
сижу
дома
Child
is
online
Ребёнок
в
сети
Time
before
time
Время
до
времён
I
have
never
been
in
love
Я
никогда
не
был
влюблён
All
I've
ever
seen
is
the
streets
of
Giza
Всё,
что
я
когда-либо
видел
- это
улицы
Гизы
There
is
no
object
of
my
disgust
Нет
объекта
моего
отвращения
Just
my
body
as
container
Только
моё
тело
как
контейнер
On
we
roll
yeah
Мы
катимся
дальше,
да
Place,
place,
place,
place,
place
Место,
место,
место,
место,
место
We
move
our
things
from
place
to
place
Мы
перевозим
наши
вещи
с
места
на
место
I
said,
Place,
place,
place,
place,
place
Я
сказал,
Место,
место,
место,
место,
место
We
move
our
things
from
place
to
place
Мы
перевозим
наши
вещи
с
места
на
место
Place,
place,
place,
place,
place
Место,
место,
место,
место,
место
We
move
our
things
from
place
to
place
Мы
перевозим
наши
вещи
с
места
на
место
Place,
place,
place,
place,
place
Место,
место,
место,
место,
место
We
move
our
things
from
place
to
place
Мы
перевозим
наши
вещи
с
места
на
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan Troast, Nicholas Corson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.