Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I-I
I'm
Mikey
Ich-Ich
Ich
bin
Mikey
I-I-I
rock
Ich-Ich-Ich
rocke
I-I-
I'm
Mikey
Ich-Ich-
Ich
bin
Mikey
I-I-
I
rock
Ich-Ich-
Ich
rocke
Hold
the
phone
like
a
call
on
the
other
line
Halt
den
Hörer,
wie
bei
'nem
Anruf
auf
der
anderen
Leitung
I'm
on
the
phone
with
a
bone
of
another
kind
Ich
bin
am
Hörer
mit
'ner
Braut
ganz
anderer
Art
So
hold
on
we
could
roll
to
the
other
side
Also
warte,
wir
könnten
zur
anderen
Seite
rollen
Side
of
my
dome
is
the
zone
you
could
never
find
Die
Seite
meines
Schädels
ist
die
Zone,
die
du
niemals
finden
könntest
Grip
hand
you
might
need
assistance
Greif
meine
Hand,
du
brauchst
vielleicht
Hilfe
Try
to
find
where
you
are
inside
of
my
head
Versuch
zu
finden,
wo
du
bist,
in
meinem
Kopf
Stay
in
line
single
file
if
you
can
Bleib
in
der
Reihe,
Gänsemarsch,
wenn
du
kannst
Then,
we
can
kick
it
like
kickstands
and
Dann
können
wir
abhängen
wie
Fahrradständer
und
You
know
I
peddle
to
the
chainslip
Du
weißt,
ich
trete
rein
bis
die
Kette
rutscht
So
fly
propellers
propel
us
to
the
angels
So
fly,
Propeller
treiben
uns
zu
den
Engeln
Re-pellin
the
fellas
that's
jealous
of
the
name
Wir
wehren
die
Kerle
ab,
die
neidisch
auf
den
Namen
sind
It's
Repellin
to
rappers
as
soon
as
I
stage
hit
Es
ist
abstoßend
für
Rapper,
sobald
ich
die
Bühne
betrete
So
one
two
one
two
mike
check
Also
eins,
zwei,
eins,
zwei,
Mikro-Check
I'm
out
for
hot
in
e.q.
my
steps
Ich
bin
heiß
drauf,
im
EQ,
meine
Schritte
I
don't
use
bad
grammar
so
please
excuse
this
Ich
nutze
keine
schlechte
Grammatik,
also
entschuldige
das
bitte
I'm
just
tryin
to
let
niggas
know
who
I
is
Ich
versuch'
nur,
den
Leuten
klarzumachen,
wer
ich
bin
I-I
I'm
Mikey
Ich-Ich
Ich
bin
Mikey
I-I-I
rock
Ich-Ich-Ich
rocke
I-I-
I'm
Mikey
Ich-Ich-
Ich
bin
Mikey
I-I-
I
run
Ich-Ich-
Ich
regiere
I-I-
I
rock
Ich-Ich-
Ich
rocke
I-I-
I'm
Mikey
Ich-Ich-
Ich
bin
Mikey
I-I-
I
run
Ich-Ich-
Ich
regiere
Mission
complete
for
all
those
who
don't
know
Mission
erfüllt
für
alle,
die's
nicht
wissen
Sienara
to
afros
and
old
flows
Sayonara
zu
Afros
und
alten
Flows
The
concept
of
rockin
shows
is
so
old
Das
Konzept,
Shows
zu
rocken,
ist
so
alt
Just
keep
'em
off
the
wall
like
vans
logos
Halt
sie
einfach
von
der
Wand
fern
wie
Vans-Logos
Pull
it
together
the
spare
change
and
hobos
Kratz
das
Kleingeld
zusammen,
und
die
Penner
Cause
if
you
got
change
in
your
pocket
Denn
wenn
du
Kleingeld
in
der
Tasche
hast
Then
instantly
the
dames
start
flockin'
Dann
fangen
die
Mädels
sofort
an
zu
schwärmen
And
if
you'll
show
me
to
the
stage
Und
wenn
du
mir
die
Bühne
zeigst
Yes
that
song
request,
all
I
need
is
a
mic
and
Inglish
Ja,
dieser
Songwunsch,
alles
was
ich
brauche
ist
ein
Mic
und
Inglish
Drop
the
beat
all
right
I
proceed
to
spit
Drop
den
Beat,
alles
klar,
ich
fang'
an
zu
spitten
Me
and
the
beat
start
fightin
with
the
snares
and
kicks
Ich
und
der
Beat
fangen
an
zu
kämpfen,
mit
den
Snares
und
Kicks
Now
it's
a
riot
on
the
track
Jetzt
ist
Aufruhr
auf
dem
Track
Reason
why
is
cause
I'm
fire
and
I'm
hired
to
do
that
Der
Grund
ist,
weil
ich
Feuer
bin
und
dafür
angeheuert
wurde
And
ii'm
fire
cause
I'm
liver
then
tha
wire
that
was
tired
Und
ich
bin
Feuer,
weil
ich
lebendiger
bin
als
der
Draht,
der
schlapp
war
Bought
back
from
tha
dead
Von
den
Toten
zurückgebracht
Let
it
rest
on
ya
head.
Lass
es
dir
durch
den
Kopf
gehen.
(If
you
don't
kno
who
he
is,
it's...)
(Wenn
ihr
nicht
wisst,
wer
er
ist,
das
ist...)
I-I
I'm
Mikey
Ich-Ich
Ich
bin
Mikey
I-I-I
rock
Ich-Ich-Ich
rocke
I-I-
I'm
Mikey
Ich-Ich-
Ich
bin
Mikey
I-I-
I
run
Ich-Ich-
Ich
regiere
I-I-
I
rock
Ich-Ich-
Ich
rocke
I-I-
I'm
Mikey
Ich-Ich-
Ich
bin
Mikey
I-I-
I
run
Ich-Ich-
Ich
regiere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Amari Reed, Evan Arman Ingersoll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.