The Correspondents - How It Feels - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Correspondents - How It Feels




How It Feels
Каково это
How was I to know
Откуда мне было знать
How was I to know
Откуда мне было знать
How you'd feel
Что ты почувствуешь
Until you put us back
Пока ты не вернёшь нас
Put us back on an even keel
Вернёшь нас в равновесие
(How was I to know, how was I to know) When I tried to read the signs
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать) Когда я пытался понять знаки
(How was I to know, how was I to know) You told me everything was fine
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать) Ты говорила, что всё хорошо
(How was I to know, how was I to know) To find the problems in your mind
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать) Чтобы найти проблемы в твоей голове
If I could trace it back to an evening under a diamond sky
Если бы я мог проследить это до вечера под алмазным небом
Usual three word phrases weren't reciprocated
Обычные фразы из трёх слов не находили ответа
I had to ask why
Мне пришлось спросить почему
Silence for too long (for far too long)
Тишина слишком долго (слишком долго)
Any trace of a smile in your face was gone
Любой след улыбки на твоём лице исчез
Jealously, the little green eyed monster dancing with you and me
Ревность, маленький зеленоглазый монстр, танцующий с тобой и мной
It could of been so easy for me to see the cracks that had appeared
Мне было бы так легко увидеть появившиеся трещины
If only I'd stop to think of all the times that you'd always feared that other people would come into play
Если бы я только остановился и подумал о всех тех временах, когда ты боялась, что в игру вступят другие люди
Eyes, lips, their bodies persuade
Глаза, губы, их тела соблазняют
And you believed that you'd been betrayed
И ты поверила, что тебя предали
When no such games had ever been played
Когда в такие игры никто не играл
You pushed me by questioning my integrity
Ты оттолкнула меня, поставив под сомнение мою честность
Then I pushed you by dismissing your views
Тогда я оттолкнул тебя, отвергнув твои взгляды
You push me
Ты отталкиваешь меня
I can't remember how it used to be
Я не могу вспомнить, как это было раньше
Why push through?
Зачем продолжать?
Is this what love has made us do?
Это то, к чему привела нас любовь?
How was I to know
Откуда мне было знать
How was I to know
Откуда мне было знать
How you'd feel
Что ты почувствуешь
Until you put us back
Пока ты не вернёшь нас
Put us back on an even keel
Вернёшь нас в равновесие
How was I to know
Откуда мне было знать
How was I to know
Откуда мне было знать
How you'd feel
Что ты почувствуешь
Until you put us back
Пока ты не вернёшь нас
Put us back on an even keel
Вернёшь нас в равновесие
Now you're blind to the monster in your mind
Теперь ты слепа к монстру в своей голове
It finds ways to convince you every time
Он каждый раз находит способы убедить тебя
I'm later than I say I'm gonna be
Что я опаздываю больше, чем говорю
I'm locked in another lovers arms
Что я заперт в объятиях другой любовницы
Seduced by the charms of a person we've met twice
Соблазнённый чарами человека, которого мы встречали дважды
Or a person I once said was nice
Или человека, о котором я однажды сказал, что он милый
Addicted to bad ideas which turned your love to fears
Пристрастившаяся к плохим мыслям, которые превратили твою любовь в страхи
You pushed me by questioning my integrity
Ты оттолкнула меня, поставив под сомнение мою честность
Then I pushed you by dismissing your views
Тогда я оттолкнул тебя, отвергнув твои взгляды
You push me
Ты отталкиваешь меня
I can't remember how it used to be
Я не могу вспомнить, как это было раньше
Why push through?
Зачем продолжать?
Is this what love has made us do?
Это то, к чему привела нас любовь?
How was I to know
Откуда мне было знать
How was I to know
Откуда мне было знать
How you'd feel
Что ты почувствуешь
Until you put us back
Пока ты не вернёшь нас
Put us back on an even keel
Вернёшь нас в равновесие
How was I to know
Откуда мне было знать
How was I to know (When I tried to read the signs)
Откуда мне было знать (Когда я пытался понять знаки)
How you'd feel (How was I to know, how was I to know)
Что ты почувствуешь (Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
Until you put us back (How was I to know, how was I to know)
Пока ты не вернёшь нас (Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
Put us back on an even keel (To find the problems on your mind)
Вернёшь нас в равновесие (Чтобы найти проблемы в твоей голове)
(How was I to know, how was I to know) When I tried to read the signs
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать) Когда я пытался понять знаки
(How was I to know, how was I to know) You told me everything was fine
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать) Ты говорила, что всё хорошо
(How was I to know, how was I to know)
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
To find the problems on your mind
Чтобы найти проблемы в твоей голове
(How was I to know, how was I to know)
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
When I tried to read the signs
Когда я пытался понять знаки
(How was I to know, how was I to know)
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
You told me everything was fine
Ты говорила, что всё хорошо
(How was I to know, how was I to know)
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
To find the problems on your mind
Чтобы найти проблемы в твоей голове
How was I to know?
Откуда мне было знать?
(How was I to know, how was I to know)
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
(How was I to know, how was I to know)
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать)
(How was I to know, how was I to know)
(Откуда мне было знать, откуда мне было знать)





Авторы: Ian Bruce, Tim Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.