Текст и перевод песни The Correspondents - Only One Not Smiling
Clap
along,
clap
along
Хлопайте
в
ладоши,
хлопайте
в
ладоши
He
skipped
to
be
the
next
big
thing
Он
пропустил,
чтобы
стать
следующей
большой
вещью.
But
why
do
I
feel
like
I'm
watching
an
advert
every
time
he
sings?
Но
почему
мне
кажется,
что
я
смотрю
рекламу
каждый
раз,
когда
он
поет?
Fair
enough,
fair
enough
Вполне
справедливо,
вполне
справедливо.
Everyone's
trying
to
make
a
living
Все
пытаются
заработать
на
жизнь.
Everybody
needs
to
make
a
deal
with
Каждый
должен
заключить
сделку
с
...
Diet
coke
to
keep
all
the
plates
spinning
Диетическая
кола,
чтобы
все
тарелки
вращались.
Am
I
the
only
one
not
smiling
in
this
place?
Неужели
я
единственный,
кто
здесь
не
улыбается?
"Sale
now,
on
sale
now!
On...
"Продается
сейчас,
продается
сейчас!"
"The
big
discounts
of
the
year!"
"Большие
скидки
года!"
The
crowds
outside
the
store
are
bigger
than
a
Hollywood
premier
Толпа
перед
магазином
больше,
чем
на
голливудской
премьере.
And
I've
seen,
I've
seen
two
sets
of
punches
thrown
И
я
видел,
я
видел
два
набора
ударов.
The
first
for
an
HD
TV,
the
second
for
a
phone
Первый
- для
телевизора
высокой
четкости,
второй
- для
телефона.
Am
I
the
only
one
not
smiling
in
this
place?
Неужели
я
единственный,
кто
здесь
не
улыбается?
What's
this,
what's
this?
Is
it
1955?
Что
это,
что
это?
это
1955
год?
He
says
she's
asking
for
trouble
with
that
dress
that
shows
her
thighs
Он
говорит,
что
она
напрашивается
на
неприятности
с
этим
платьем,
которое
показывает
ее
бедра.
Now,
with
a
bottle
of
wine,
bottle
of
wine
Теперь
с
бутылкой
вина,
бутылкой
вина.
Oh,
I
see
him
making
a
move
О,
я
вижу,
как
он
делает
шаг.
Than
I
hear
him
call
her
freaky
just
because
she
refused
Чем
я
слышу
как
он
называет
ее
чокнутой
только
потому
что
она
отказалась
She's
the
only
one
not
smiling
in
this
place
Она
единственная,
кто
не
улыбается
в
этом
месте.
Drink
up,
drink
up,
I
really
want
to
leave
Пей,
пей,
я
правда
хочу
уйти.
Those
red-faced
men
in
here
are
shouting
stuff
wouldn't
believe
Эти
краснолицые
мужчины
здесь
кричат
что-то
такое,
что
вы
не
поверите.
Anyone,
anyone,
who's
not
what
they
know
Любой,
любой,
кто
не
тот,
кого
они
знают.
Is
a
direct
threat
that
might
infect
that
status
quo
Это
прямая
угроза,
которая
может
заразить
этот
статус-кво.
And
they're
the
only
ones
not
smiling
in
this
place
И
они
единственные,
кто
не
улыбается
в
этом
месте.
Time
out,
time
out!
I
wanna
get-a
this
right
Тайм-аут,
тайм-аут!
I've
been
to
the
top
three
times
and
three
times
I
though
I'd
died
Я
был
в
топе
три
раза,
и
три
раза
я
думал,
что
умру,
Can
I
opt
out,
opt
out?
It's
too
fast
for
me
могу
ли
я
отказаться,
отказаться?
You
may
wanna
see
the
world
as
a
blur
but
I
would
rather
sightsee
Возможно,
ты
хочешь
видеть
мир
размытым
пятном,
но
я
предпочел
бы
увидеть
его.
How
will
this
madness
ever
reign?
Как
будет
царить
это
безумие?
Are
we
the
only
ones
still
smiling
in
this
place?
Неужели
мы
единственные,
кто
все
еще
улыбается
в
этом
месте?
What
do
you
know,
what
do
you
know?
Что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь?
Here
I
feel
just
fine
Здесь
я
чувствую
себя
просто
прекрасно
I'm
not
waiting
sun
and
face
to
hear
something
out
of
line
Я
не
жду
солнце
и
лицо
чтобы
услышать
что
то
не
то
What
do
we
do,
what
do
we
do?
Что
мы
делаем,
что
мы
делаем?
I
know
it
might
sound
strange
Я
знаю,
это
может
показаться
странным.
But
I
can
feel
a
turning
point
if
you
can
see
a
change
Но
я
чувствую
переломный
момент,
если
ты
видишь
перемены.
What
do
you
know,
what
do
you
know?
Что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь?
Here
I
feel
just
fine
Здесь
я
чувствую
себя
просто
прекрасно
I'm
not
waiting
sun
and
face
to
hear
something
out
of
line
Я
не
жду
солнце
и
лицо
чтобы
услышать
что
то
не
то
What
do
we
do,
what
do
we
do?
Что
мы
делаем,
что
мы
делаем?
I
know
it
might
sound
strange
Я
знаю,
это
может
показаться
странным.
But
I
can
feel
a
turning
point
if
you
can
see
a
change
Но
я
чувствую
переломный
момент,
если
ты
видишь
перемены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Bruce, Tim Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.