Текст и перевод песни The Correspondents - Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
this'll
be
the
party
of
the
year,
Говорят,
что
это
будет
вечеринка
года,
But
I
may
just
have
to
play
this
one
by
ear.
Но,
пожалуй,
мне
придется
импровизировать.
Even
though
I
kinda
want
to
go,
Хотя
я
вроде
как
и
хочу
пойти,
I
gotta
think
about
tomorrow.
Мне
нужно
подумать
о
завтрашнем
дне.
Brunch
at
2,
Поздний
завтрак
в
два,
With
my
brother
and
my
nephew.
С
моим
братом
и
племянником.
I
throw
caution
to
the
breeze,
Я
отбрасываю
осторожность,
I'm
stroking
the
night,
Я
глажу
ночь,
Will
it
bite?
There
are
no
guarantees.
Укусит
ли
она?
Нет
никаких
гарантий.
The
only
thing
I've
got
to
do,
Единственное,
что
мне
нужно
сделать,
Is
send
a
text
to
say
I'm
ill,
Это
отправить
сообщение,
что
я
заболел,
Rearrange
for
a
week
or
two.
Перенести
все
на
недельку-другую.
I've
got
a
feeling
about
tonight,
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера,
I've
got
a
feeling
about
tonight.
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера.
I'll
be
up
till
morning
light,
Я
не
буду
спать
до
рассвета,
Up
till
morning
light.
До
рассвета.
I've
got
a
feeling
about
tonight,
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера,
I've
got
a
feeling
about
tonight.
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера.
I'll
be
up
till
morning
light,
Я
не
буду
спать
до
рассвета,
Up
till
morning
light.
До
рассвета.
I
can't
stop
looking
at
my
phone,
Не
могу
перестать
смотреть
на
телефон,
I
can't
stop
thinking
about
home.
Не
могу
перестать
думать
о
доме.
I
don't
know
who's
club
we're
in,
Я
не
знаю,
в
чьем
мы
клубе,
Or
where
fun
ends
or
it
begins.
И
где
заканчивается
или
начинается
веселье.
I
know
I
need
food
but
I
wont
eat,
Я
знаю,
что
мне
нужна
еда,
но
я
не
буду
есть,
The
will
to
dance
has
left
my
feet.
Желание
танцевать
покинуло
мои
ноги.
I've
lost
all
track
of
night
and
day,
Я
потерял
счет
дням
и
ночам,
I
kinda
wanna
go
but
I
wanna
stay.
Я
вроде
как
хочу
уйти,
но
хочу
остаться.
I
kinda
wanna
go
but
I
wanna
stay,
Я
вроде
как
хочу
уйти,
но
хочу
остаться,
I
kinda
wanna
go
but
I
wanna
stay,
Я
вроде
как
хочу
уйти,
но
хочу
остаться,
I
kinda
wanna
go
but
I
wanna
stay,
Я
вроде
как
хочу
уйти,
но
хочу
остаться,
I
kinda
wanna
go
but
I
wanna
stay.
Я
вроде
как
хочу
уйти,
но
хочу
остаться.
So
it's
late,
Уже
поздно,
I'm
talking
sh-
Я
несу
чушь-
I
think
I'm
funny
I
must
admit.
Должен
признать,
я
думаю,
что
я
смешной.
But
when
I
eventually
get
to
my
bed,
Но
когда
я
наконец
доберусь
до
своей
кровати,
I'm
gonna
remember
the
things
that
I
said.
Я
вспомню
все,
что
наговорил.
Not
just
to
you,
Не
только
тебе,
But
the
taxi
driver
too.
Но
и
таксисту
тоже.
I've
got
a
feeling
about
tonight,
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера,
I've
got
a
feeling
about
tonight.
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера.
I'll
be
up
till
morning
light,
Я
не
буду
спать
до
рассвета,
Up
till
morning
light.
До
рассвета.
I've
got
a
feeling
about
tonight,
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера,
I've
got
a
feeling
about
tonight.
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера.
I'll
be
up
till
morning
light,
Я
не
буду
спать
до
рассвета,
Up
till
morning
light.
До
рассвета.
Will
this
be
another
weekend,
Будут
ли
эти
выходные
еще
одними,
To
never
forget.
Которые
я
никогда
не
забуду.
Or
come
Monday
morning
I'm
in
a
puddle
of
my
own
regret.
Или
в
понедельник
утром
я
буду
купаться
в
собственном
сожалении.
It
looks
like
I'll
have
nothing
to
show,
Похоже,
у
меня
не
останется
ничего,
But
an
unknown
bruise
on
my
left
elbow.
Кроме
непонятного
синяка
на
левом
локте.
But
yes
my
friend,
Но
да,
мой
друг,
I
can't
be
in
for
next
weekend.
Я
не
смогу
на
следующих
выходных.
I
can't
do
this
forever,
Я
не
могу
делать
это
вечно,
It's
a
fool
who
thinks
be
can.
Только
дурак
думает,
что
может.
Although
I
do
endeavour,
Хотя
я
и
пытаюсь,
To
be
the
foolish
man.
Быть
этим
глупцом.
I
can't
do
this
forever,
Я
не
могу
делать
это
вечно,
It's
a
fool
who
thinks
he
can.
Только
дурак
думает,
что
может.
Although
I
do
endeavour,
Хотя
я
и
пытаюсь,
To
be
the
foolish
man.
Быть
этим
глупцом.
I've
got
a
feeling
about
tonight,
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера,
I've
got
a
feeling
about
tonight.
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера.
I'll
be
up
till
morning
light,
Я
не
буду
спать
до
рассвета,
Up
till
morning
light.
До
рассвета.
I've
got
a
feeling
about
tonight,
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера,
I've
got
a
feeling
about
tonight.
У
меня
такое
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера.
I'll
be
up
till
morning
light,
Я
не
буду
спать
до
рассвета,
Up
till
morning
light.
До
рассвета.
(I've
got
a
feeling)
(У
меня
предчувствие)
(I've
got
a
feeling)
(У
меня
предчувствие)
(I've
got
a
feeling)
(У
меня
предчувствие)
Up
till
morning
light.
До
рассвета.
I
can't
do
this
forever,
Я
не
могу
делать
это
вечно,
It's
a
fool
who
thinks
be
can.
Только
дурак
думает,
что
может.
Although
I
do
endeavour,
Хотя
я
и
пытаюсь,
To
be
the
foolish
man.
Быть
этим
глупцом.
I
can't
do
this
forever,
Я
не
могу
делать
это
вечно,
It's
a
fool
who
thinks
he
can.
Только
дурак
думает,
что
может.
Although
I
do
endeavour,
Хотя
я
и
пытаюсь,
To
be
the
foolish
man.
Быть
этим
глупцом.
(I've
got
a
feeling
about
tonight.)
(У
меня
предчувствие
насчет
сегодняшнего
вечера.)
(I'll
be
up
till
morning
light,)
(Я
не
буду
спать
до
рассвета,)
(Up
till
morning
light.)
(До
рассвета.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Bruce, Tim Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.