Текст и перевод песни The Corrs - No Frontiers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
life
is
a
river
and
your
heart
is
a
boat
Если
жизнь
— река,
а
сердце
твое
— ладья,
And
just
like
a
water
baby,
baby,
born
to
float,
И
ты,
словно
дитя
воды,
рождена
плыть,
моя,
And
if
life
is
a
wild
wind
that
blows
way
on
high,
И
если
жизнь
— дикий
ветер,
что
высоко
взмывает,
And
your
heart
is
Amelia
dying
to
fly,
А
сердце
твое,
как
Амелия,
летать
мечтает,
Heaven
knows
no
frontiers
and
I′ve
seen
heaven
in
your
eyes
Небеса
не
знают
границ,
и
я
видела
небеса
в
твоих
глазах.
And
if
life
is
a
bar
room
in
which
we
must
wait,
И
если
жизнь
— бар,
где
мы
ждем
свой
час,
'Round
the
man
with
his
fingers
on
the
ivory
gates,
Вокруг
того,
чьи
пальцы
на
клавишах
сейчас,
Where
we
sing
until
dawn
of
our
fears
and
our
fates,
Где
мы
поем
до
рассвета
о
страхах
и
судьбе,
And
we
stack
all
the
dead
men
in
self
addressed
crates,
И
складываем
мертвецов
в
ящики
себе,
In
your
eyes
faint
as
the
singing
of
a
lark,
В
твоих
глазах,
нежных,
как
песня
жаворонка,
That
somehow
this
black
night,
Читаю
я,
что
эта
темная
ночь,
Feels
warmer
for
the
spark,
Теплее
от
искры,
Warmer
for
the
spark,
Теплее
от
искры,
To
hold
us
′til
the
day,
Что
греет
нас
до
дня,
When
fear
will
lose
its
grip,
Когда
страх
потеряет
свою
власть,
And
heaven
has
its
way,
И
небеса
возьмут
свое,
Heaven
knows
no
frontiers,
Небеса
не
знают
границ,
And
I've
seen
heaven
in
your
eyes
И
я
видела
небеса
в
твоих
глазах.
If
your
life
is
a
rough
bed
of
brambles
and
nails,
Если
жизнь
твоя
— грубая
постель
из
терний
и
гвоздей,
And
your
spirit's
a
slave
to
man′s
whips
and
man′s
jails,
И
дух
твой
— раб
кнутов
и
тюрем
людских,
поверь,
Where
you
thirst
and
you
hunger
for
justice
and
right,
Где
ты
жаждешь
и
голодаешь
по
справедливости
и
праву,
And
your
heart
is
a
pure
flame
of
man's
constant
night,
И
сердце
твое
— чистое
пламя
в
постоянной
ночи
людского
нрава,
In
your
eyes
faint
as
the
singing
of
a
lark,
В
твоих
глазах,
нежных,
как
песня
жаворонка,
That
somehow
this
black
night,
Читаю
я,
что
эта
темная
ночь,
Feels
warmer
for
the
spark,
Теплее
от
искры,
Warmer
for
the
spark,
Теплее
от
искры,
To
hold
us
′til
the
day
when
fear
will
lose
its
grip,
Что
греет
нас
до
дня,
когда
страх
потеряет
свою
власть,
And
heaven
has
its
way,
И
небеса
возьмут
свое,
And
heaven
has
its
way,
И
небеса
возьмут
свое,
When
all
will
harmonise,
Когда
все
гармонизируется,
And
know
what's
in
our
hearts,
И
мы
узнаем,
что
в
наших
сердцах,
The
dream
will
realise
Мечта
осуществится,
Heaven
knows
no
frontiers,
Небеса
не
знают
границ,
And
I′ve
seen
heaven
in
your
eyes,
И
я
видела
небеса
в
твоих
глазах,
Heaven
knows
no
frontiers,
Небеса
не
знают
границ,
And
I've
seen
heaven
in
your
eyes
И
я
видела
небеса
в
твоих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Mccarthy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.