Текст и перевод песни The Corrs - Would You Be Happier? (Live In Dublin)
Would You Be Happier? (Live In Dublin)
Был бы ты счастливее? (Концерт в Дублине)
Have
you
ever
wondered
where
the
story
ends
Ты
когда-нибудь
задумывался
о
том,
где
заканчивается
история
And
how
it
all
began,
I
do
(I
do,
I
do,
I
do)
И
как
все
начиналось,
я
так
и
думал
(думал,
думал,
думал)
Did
you
ever
dream
you
were
the
movie
star
Ты
когда-нибудь
мечтал,
что
ты
звезда
кино
With
popcorn
in
your
hand,
I
did
(I
did,
I
did,
I
did)
С
попкорном
в
руках,
я
так
и
мечтал
(мечтал,
мечтал,
мечтал)
Do
you
ever
feel
you're
someone
else
inside
Ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
ты
кто-то
другой
внутри
And
no
one
understands
you
are
(you
are)
И
никто
не
понимает,
что
ты
такой
(такой)
And
wanna
dissappear
inside
a
dream
И
хочешь
исчезнуть
в
мечте
But
never
wanna
wake,
wake
up
Но
не
хочешь
никогда
просыпаться,
просыпаться
Then
you
stumble
on
tomorrow
А
потом
ты
спотыкаешься
о
завтра
And
trip
over
today
И
падаешь
на
сегодня
Would
you
be
happier
if
you
were
someone
together
Был
бы
ты
счастливее,
если
бы
был
кем-то
вместе
The
sun
shine
brighter
if
you
played
a
bigger
part
Солнце
светило
бы
ярче,
если
бы
ты
играл
большую
роль
Would
you
be
wonderful
if
it
wasn't
for
the
weather
Был
бы
ты
замечательным,
если
бы
не
погода
You're
gonna
be
just
fine
(gonna
be
just
fine)
Ты
будешь
в
порядке
(будешь
в
порядке)
Are
you
not
afraid
to
tell
your
story
now
Неужели
ты
не
боишься
рассказать
свою
историю
сейчас
When
everyone
is
gone
it's
too
late
(too
late,
too
late,
too
late)
Когда
все
уйдут,
будет
слишком
поздно
(поздно,
поздно,
поздно)
Was
everything
you
ever
said
or
done
Все,
что
ты
когда-либо
говорил
или
делал
Not
the
way
you
planned,
mistake
Не
так,
как
ты
планировал,
ошибка
So
you
promised
that
tomorrow
Поэтому
ты
обещал,
что
завтра
Will
be
different
than
today
Будет
другим,
чем
сегодня
Would
you
be
happier
if
you
were
someone
together
Был
бы
ты
счастливее,
если
бы
был
кем-то
вместе
The
sun
shine
brighter
if
you
played
a
bigger
part
Солнце
светило
бы
ярче,
если
бы
ты
играл
большую
роль
Would
you
be
wonderful
if
it
wasn't
for
the
weather
Был
бы
ты
замечательным,
если
бы
не
погода
You're
gonna
be
just
fine
(gonna
be
just
fine)
Ты
будешь
в
порядке
(будешь
в
порядке)
I
think
you're
gonna
be
just
fine
Я
думаю,
ты
будешь
в
полном
порядке
You're
gonna
be
just
fine
(fine)
С
тобой
все
будет
в
порядке
(в
порядке)
So
don't
worry
baby
(don't
worry
baby)
Так
что
не
волнуйся,
малыш
(не
волнуйся,
малыш)
You're
racing
for
tomorrow,
Ты
мчишься
за
завтрашним
днем,
Not
finished
with
today
Не
закончив
с
сегодняшним
Would
you
be
happier
if
you
were
someone
together
Был
бы
ты
счастливее,
если
бы
был
кем-то
вместе
The
sun
shine
brighter
if
you
played
a
bigger
part
Солнце
светило
бы
ярче,
если
бы
ты
играл
большую
роль
Would
you
be
wonderful
if
it
wasn't
for
the
weather
Был
бы
ты
замечательным,
если
бы
не
погода
I
think
you're
gonna
be
just
fine
(gonna
be
just
fine)
Я
думаю,
ты
будешь
в
порядке
(будешь
в
порядке)
Would
we
be
happier
if
we
were
someone
together
Были
бы
мы
счастливее,
если
бы
были
кем-то
вместе
The
sun
shine
brighter
if
you
played
a
bigger
part
Солнце
светило
бы
ярче,
если
бы
ты
играл
большую
роль
Would
we
be
wonderful
if
it
wasn't
for
the
weather
Были
бы
мы
замечательными,
если
бы
не
погода
I
think
you're
gonna
be
just
fine
(gonna
be
just
fine)
Я
думаю,
ты
будешь
в
порядке
(будешь
в
порядке)
I
think
you're
gonna
be
just
fine
(don't
worry
baby)
Я
думаю,
ты
будешь
в
порядке
(не
волнуйся,
малыш)
You're
gonna
be
just
fine
(don't
worry
honey)
Ты
будешь
в
порядке
(не
волнуйся,
дорогой)
I
think
you're
gonna
be
just
fine
(don't
worry
baby)
Я
думаю,
ты
будешь
в
порядке
(не
волнуйся,
малыш)
I
think
you're
going
to
be
just
fine
Я
думаю,
с
тобой
все
будет
в
полном
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHARON CORR, CAROLINE CORR, JIM CORR, ADREA CORR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.