The Count & Sinden feat. Mystery Jets - After Dark - перевод текста песни на немецкий

After Dark - Mystery Jets , The Count & Sinden перевод на немецкий




After Dark
Nach Einbruch der Dunkelheit
We've never had a heart to heart,
Wir hatten nie ein Gespräch von Herz zu Herz,
But you still call me up after dark, the dark (x3)
Aber du rufst mich immer noch an nach Einbruch der Dunkelheit, der Dunkelheit (x3)
(REPEAT)
(WIEDERHOLEN)
Hands in the air like the waves of the sea,
Hände in der Luft wie die Wellen des Meeres,
Walls drip with sweat and we move to the beat,
Wände tropfen vor Schweiß und wir bewegen uns zum Beat,
You got the list of the drinks are on me,
Du stehst auf der Liste, die Drinks gehen auf mich,
There's a queue for the ladies the men's round the street,
Es gibt eine Schlange für die Damen, die der Männer reicht bis auf die Straße,
I'm in your pocket with coins and the keys,
Ich bin in deiner Tasche mit Münzen und den Schlüsseln,
While you're in the crowd cus you so love to tease,
Während du in der Menge bist, weil du es so liebst zu necken,
Round about midnight pretend i'm not here,
Gegen Mitternacht tust du so, als wäre ich nicht hier,
Come to AM and you wisper in my ear,
Komm der Morgen, und du flüsterst mir ins Ohr,
We've never had a heart to heart,
Wir hatten nie ein Gespräch von Herz zu Herz,
But you still call me up after dark, the dark (x3)
Aber du rufst mich immer noch an nach Einbruch der Dunkelheit, der Dunkelheit (x3)
The music is loud and time travels fast,
Die Musik ist laut und die Zeit vergeht schnell,
Things that feel good are things that don't last,
Dinge, die sich gut anfühlen, sind Dinge, die nicht halten,
While you go off looking for friends in the dark,
Während du losziehst, um Freunde im Dunkeln zu suchen,
I tried to hold onto my drink and my heart,
Versuchte ich, mein Getränk und mein Herz festzuhalten,
I'm in your pocket with coins and the keys,
Ich bin in deiner Tasche mit Münzen und den Schlüsseln,
While you're in the crowd cus you so love to tease,
Während du in der Menge bist, weil du es so liebst zu necken,
Round about midnight pretend i'm not here,
Gegen Mitternacht tust du so, als wäre ich nicht hier,
Come to AM and you wisper in my ear,
Komm der Morgen, und du flüsterst mir ins Ohr,
We've never had a heart to heart,
Wir hatten nie ein Gespräch von Herz zu Herz,
But you still call me up after dark, the dark (x3)
Aber du rufst mich immer noch an nach Einbruch der Dunkelheit, der Dunkelheit (x3)
We never had a heart to heart,
Wir hatten nie ein Gespräch von Herz zu Herz,
But you still seek me out after dark,
Aber du suchst mich immer noch nach Einbruch der Dunkelheit,
Now you've taught me tooth and claw,
Jetzt hast du mich Zähne und Klauen gelehrt,
But you've still got me coming back for more
Aber du bringst mich immer noch dazu, für mehr zurückzukommen
(INSTRUMENTAL: APPROX 7 SECS)
(INSTRUMENTAL: CA. 7 SEK.)
We've never had a heart to heart,
Wir hatten nie ein Gespräch von Herz zu Herz,
But you still call me up after dark, the dark (x3)
Aber du rufst mich immer noch an nach Einbruch der Dunkelheit, der Dunkelheit (x3)
I've never seen you in the light of day,
Ich habe dich nie im Tageslicht gesehen,
But tonight you're coming out to play (x4)
Aber heute Nacht kommst du raus zum Spielen (x4)
We've never had a heart to heart,
Wir hatten nie ein Gespräch von Herz zu Herz,
But you still call me up after dark, the dark (x3)
Aber du rufst mich immer noch an nach Einbruch der Dunkelheit, der Dunkelheit (x3)
Ohh yeah,
Ohh ja,
Ahh ohh yeah,
Ahh ohh ja,
Ahh ohh, ohh, ohh, ohh, yeah,
Ahh ohh, ohh, ohh, ohh, ja,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!





Авторы: Harvey, Sinden, Fish, Rees


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.